Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jonah 3:6

TapClick Strong's number to view lexical information.
05060
way·yig·ga‘
וַיִּגַּ֤ע
and came
Verb
01697
had·dā·ḇār
הַדָּבָר֙
For word
Noun
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
04428
me·leḵ
מֶ֣לֶך
the king
Noun
05210
nî·nə·wêh,
נִֽינְוֵ֔ה
of Nineveh
Noun
06965
way·yā·qām
וַיָּ֙קָם֙
and he arose
Verb
03678
mik·kis·’ōw,
מִכִּסְא֔וֹ
from his throne
Noun
05674
way·ya·‘ă·ḇêr
וַיַּעֲבֵ֥ר
and he laid
Verb
0155
’ad·dar·tōw
אַדַּרְתּ֖וֹ
his robe
Noun
05921
mê·‘ā·lāw;
מֵֽעָלָ֑יו
from him
Preposition
03680
way·ḵas
וַיְכַ֣ס
and covered
Verb
08242
śaq,
שַׂ֔ק
[him] with sackcloth
Noun
03427
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֖שֶׁב
and sat
Verb
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
0665
hā·’ê·p̄er.
הָאֵֽפֶר׃
ashes
Noun

 

Aleppo Codex
ויגע הדבר אל מלך נינוה ויקם מכסאו ויעבר אדרתו מעליו ויכס שק וישב על האפר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּגַּ֤ע הַדָּבָר֙ אֶל־מֶ֣לֶך נִֽינְוֵ֔ה וַיָּ֙קָם֙ מִכִּסְאֹ֔ו וַיַּעֲבֵ֥ר אַדַּרְתֹּ֖ו מֵֽעָלָ֑יו וַיְכַ֣ס שַׂ֔ק וַיֵּ֖שֶׁב עַל־הָאֵֽפֶר׃
Masoretic Text (1524)
ויגע הדבר אל מלך נינוה ויקם מכסאו ויעבר אדרתו מעליו ויכס שׂק וישׁב על האפר
Westminster Leningrad Codex
וַיִּגַּ֤ע הַדָּבָר֙ אֶל־מֶ֣לֶך נִֽינְוֵ֔ה וַיָּ֙קָם֙ מִכִּסְאֹ֔ו וַיַּעֲבֵ֥ר אַדַּרְתֹּ֖ו מֵֽעָלָ֑יו וַיְכַ֣ס שַׂ֔ק וַיֵּ֖שֶׁב עַל־הָאֵֽפֶר׃
Greek Septuagint
καὶ ἤγγισεν ὁ λόγος πρὸς τὸν βασιλέα τῆς Νινευη, καὶ ἐξανέστη ἀπὸ τοῦ θρόνου αὐτοῦ καὶ περιείλατο τὴν στολὴν αὐτοῦ ἀφ᾿ ἑαυτοῦ καὶ περιεβάλετο σάκκον καὶ ἐκάθισεν ἐπὶ σποδοῦ.
Berean Study Bible
When word ... reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat ... in ashes.
English Standard Version
The word reached the king of Nineveh and he arose from his throne removed his robe covered himself with sackcloth and sat in ashes
Holman Christian Standard Version
When word reached the king of Nineveh, he got up from his throne, took off his royal robe, put on sackcloth, and sat in ashes.
King James Version
For word came unto the king of Nineveh, and he arose from his throne, and he laid his robe from him, and covered him with sackcloth, and sat in ashes.
Lexham English Bible
And the news reached the king of Nineveh, and he rose from his throne and removed his royal robe, put on sackcloth, and sat in the ashes.
New American Standard Version
When the word reached the king of Nineveh, he arose from his throne, laid aside his robe from him, covered {himself} with sackcloth and sat on the ashes.
World English Bible
The news reached the king of Nineveh, and he arose from his throne, and took off his royal robe, covered himself with sackcloth, and sat in ashes.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile