Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jonah 1:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּאמְר֤וּ
Then said
Verb
0413
’ê·lāw
אֵלָיו֙
they unto
Preposition
04100
mah-
מַה־
What
Pronoun
06213
na·‘ă·śeh
נַּ֣עֲשֶׂה
shall we do
Verb
lāḵ,
לָּ֔ךְ
to
Preposition
08367
wə·yiš·tōq
וְיִשְׁתֹּ֥ק
and may be calm
Verb
03220
hay·yām
הַיָּ֖ם
to you that the sea
Noun
05921
mê·‘ā·lê·nū;
מֵֽעָלֵ֑ינוּ
to
Preposition
03588
כִּ֥י
for
 
03220
hay·yām
הַיָּ֖ם
the sea
Noun
01980
hō·w·lêḵ
הוֹלֵ֥ךְ
worked
Verb
05590
wə·sō·‘êr.
וְסֹעֵֽר׃
and was tempestuous
Verb

 

Aleppo Codex
ויאמרו אליו מה נעשה לך וישתק הים מעלינו כי הים הולך וסער
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּאמְר֤וּ אֵלָיו֙ מַה־נַּ֣עֲשֶׂה לָּ֔ךְ וְיִשְׁתֹּ֥ק הַיָּ֖ם מֵֽעָלֵ֑ינוּ כִּ֥י הַיָּ֖ם הֹולֵ֥ךְ וְסֹעֵֽר׃
Masoretic Text (1524)
ויאמרו אליו מה נעשׂה לך וישׁתק הים מעלינו כי הים הולך וסער
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּאמְר֤וּ אֵלָיו֙ מַה־נַּ֣עֲשֶׂה לָּ֔ךְ וְיִשְׁתֹּ֥ק הַיָּ֖ם מֵֽעָלֵ֑ינוּ כִּ֥י הַיָּ֖ם הֹולֵ֥ךְ וְסֹעֵֽר׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπαν πρὸς αὐτόν τί σοι ποιήσωμεν καὶ κοπάσει ἡ θάλασσα ἀφ᾿ ἡμῶν ὅτι ἡ θάλασσα ἐπορεύετο καὶ ἐξήγειρεν μᾶλλον κλύδωνα.
Berean Study Bible
Now the sea was growing worse and worse, so they said to Jonah, "What must we do to you to calm this sea for us?"
English Standard Version
Then they said to him What shall we do to you that the sea may quiet down for us For the sea grew more and more tempestuous
Holman Christian Standard Version
So they said to him, "What should we do to you to calm this sea that's against us? For the sea was getting worse and worse.
King James Version
Then said they unto him, What shall we do unto thee, that the sea may be calm unto us? for the sea wrought (8802), and was tempestuous (8802).
Lexham English Bible
So they said to him, "What shall we do to you so that the sea may quiet down for us?" because the sea was growing more and more tempestuous.
New American Standard Version
So they said to him, "What should we do to you that the sea may become calm for us?"--for the sea was becoming increasingly stormy.
World English Bible
Then they said to him, "What shall we do to you, that the sea may be calm to us?" For the sea grew more and more stormy.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile