Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Joel 1:18
04100
mah-
מַה־
How
Pronoun
0584
ne·’en·ḥāh
נֶּאֶנְחָ֣ה
groan
Verb
0929
ḇə·hê·māh,
בְהֵמָ֗ה
do the beasts
Noun
0943
nā·ḇō·ḵū
נָבֹ֙כוּ֙
are perplexed
Verb
05739
‘eḏ·rê
עֶדְרֵ֣י
the herds
Noun
01241
ḇā·qār,
בָקָ֔ר
of livestock
Noun
03588
kî
כִּ֛י
Because
0369
’ên
אֵ֥ין
they have no
Particle
04829
mir·‘eh
מִרְעֶ֖ה
pasture
Noun
01992
lā·hem;
לָהֶ֑ם
them
Pronoun
01571
gam-
גַּם־
Yes
Adverb
05739
‘eḏ·rê
עֶדְרֵ֥י
the flocks
Noun
06629
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֖אן
of sheep
Noun
0816
ne’·šā·mū.
נֶאְשָֽׁמוּ׃
are made desolate
Verb
Aleppo Codex
מה נאנחה בהמה נבכו עדרי בקר כי־אין מרעה להם גם עדרי הצאן נאשמו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
מַה־נֶּאֶנְחָ֣ה בְהֵמָ֗ה נָבֹ֙כוּ֙ עֶדְרֵ֣י בָקָ֔ר כִּ֛י אֵ֥ין מִרְעֶ֖ה לָהֶ֑ם גַּם־עֶדְרֵ֥י הַצֹּ֖אן נֶאְשָֽׁמוּ׃
Masoretic Text (1524)
מה נאנחה בהמה נבכו עדרי בקר כי אין מרעה להם גם עדרי הצאן נאשׁמו
Westminster Leningrad Codex
מַה־נֶּאֶנְחָ֣ה בְהֵמָ֗ה נָבֹ֙כוּ֙ עֶדְרֵ֣י בָקָ֔ר כִּ֛י אֵ֥ין מִרְעֶ֖ה לָהֶ֑ם גַּם־עֶדְרֵ֥י הַצֹּ֖אן נֶאְשָֽׁמוּ׃
Greek Septuagint
τί ἀποθήσομεν ἑαυτοῖς ἔκλαυσαν βουκόλια βοῶν, ὅτι οὐχ ὑπῆρχεν νομὴ αὐτοῖς, καὶ τὰ ποίμνια τῶν προβάτων ἠφανίσθησαν.
Berean Study Bible
How the cattle groan! The herds ... wander in confusion because they have no pasture .... Even the flocks of sheep are suffering.
How the cattle groan! The herds ... wander in confusion because they have no pasture .... Even the flocks of sheep are suffering.
English Standard Version
How the beasts groan The herds of cattle are perplexed because there is no pasture for them even the flocks of sheep suffer
How the beasts groan The herds of cattle are perplexed because there is no pasture for them even the flocks of sheep suffer
Holman Christian Standard Version
How the animals groan! The herds of cattle wander in confusion since they have no pasture. Even the flocks of sheep suffer punishment.
How the animals groan! The herds of cattle wander in confusion since they have no pasture. Even the flocks of sheep suffer punishment.
King James Version
How do the beasts groan (8737)! the herds of cattle are perplexed (8738), because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate (8738).
How do the beasts groan (8737)! the herds of cattle are perplexed (8738), because they have no pasture; yea, the flocks of sheep are made desolate (8738).
Lexham English Bible
How the beasts groan; the herds of cattle wander around because there is no pasture for them; the flocks of sheep are in distress.
How the beasts groan; the herds of cattle wander around because there is no pasture for them; the flocks of sheep are in distress.
New American Standard Version
How the beasts groan! The herds of cattle wander aimlessly Because there is no pasture for them; Even the flocks of sheep suffer.
How the beasts groan! The herds of cattle wander aimlessly Because there is no pasture for them; Even the flocks of sheep suffer.
World English Bible
How the animals groan! The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate.
How the animals groan! The herds of livestock are perplexed, because they have no pasture. Yes, the flocks of sheep are made desolate.