Lectionary Calendar
Friday, April 4th, 2025
the Fourth Week of Lent
There are 16 days til Easter!
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 9:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
05414
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֧י
And I will make
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03389
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֛ם
Jerusalem
Noun
01530
lə·ḡal·lîm
לְגַלִּ֖ים
heaps
Noun
04583
mə·‘ō·wn
מְע֣וֹן
A haunt
Noun
08577
tan·nîm;
תַּנִּ֑ים
of dragons
Noun
0853
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Accusative
05892
‘ā·rê
עָרֵ֧י
the cities
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֛ה
of Judah
Noun
05414
’et·tên
אֶתֵּ֥ן
I will make
Verb
08077
šə·mā·māh
שְׁמָמָ֖ה
desolate
Noun
01097
mib·bə·lî
מִבְּלִ֖י
outside
 
03427
yō·wō·šêḇ.
יוֹשֵֽׁב׃
an inhabitant
Verb
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ונתתי את ירושלם לגלים מעון תנים ואת ערי יהודה אתן שממה מבלי יושב {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנָתַתִּ֧י אֶת־יְרוּשָׁלִַ֛ם לְגַלִּ֖ים מְעֹ֣ון תַּנִּ֑ים וְאֶת־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה אֶתֵּ֥ן שְׁמָמָ֖ה מִבְּלִ֖י יֹושֵֽׁב׃ ס
Masoretic Text (1524)
ונתתי את ירושׁלם לגלים מעון תנים ואת ערי יהודה אתן שׁממה מבלי יושׁב
Westminster Leningrad Codex
וְנָתַתִּ֧י אֶת־יְרוּשָׁלִַ֛ם לְגַלִּ֖ים מְעֹ֣ון תַּנִּ֑ים וְאֶת־עָרֵ֧י יְהוּדָ֛ה אֶתֵּ֥ן שְׁמָמָ֖ה מִבְּלִ֖י יֹושֵֽׁב׃ ס
Greek Septuagint
καὶ δώσω τὴν Ιερουσαλημ εἰς μετοικίαν καὶ εἰς κατοικητήριον δρακόντων καὶ τὰς πόλεις Ιουδα εἰς ἀφανισμὸν θήσομαι παρὰ τὸ μὴ κατοικεῖσθαι.
Berean Study Bible
"And I will make - Jerusalem a heap of rubble, a haunt for jackals -; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."
English Standard Version
I will make Jerusalem a heap of ruins, a lair of jackals, and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."
Holman Christian Standard Version
I will make Jerusalem a heap of rubble, a jackals' den. I will make the cities of Judah a desolation, an uninhabited place.
King James Version
And I will make Jerusalem heaps, and a den of dragons; and I will make the cities of Judah desolate, without an inhabitant (8802).
Lexham English Bible
And I will make Jerusalem as heaps of ruins⌊without inhabitants.
New American Standard Version
"I will make Jerusalem a heap of ruins, A haunt of jackals; And I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant."
World English Bible
I will make Jerusalem heaps, a dwelling place of jackals; and I will make the cities of Judah a desolation, without inhabitant.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile