Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 8:3
0977
wə·niḇ·ḥar
וְנִבְחַ֥ר
And shall be chosen
Verb
04194
mā·weṯ
מָ֙וֶת֙
death
Noun
02416
mê·ḥay·yîm,
מֵֽחַיִּ֔ים
rather than life
Adjective
03605
lə·ḵōl,
לְכֹ֗ל
by all
Noun
07611
haš·šə·’ê·rîṯ
הַשְּׁאֵרִית֙
the residue
Noun
07604
han·niš·’ā·rîm,
הַנִּשְׁאָרִ֔ים
of those who remain
Verb
04480
min-
מִן־
rather than life
Preposition
04940
ham·miš·pā·ḥāh
הַמִּשְׁפָּחָ֥ה
family
Noun
07451
hā·rā·‘āh
הָֽרָעָ֖ה
evil
Adjective
02063
haz·zōṯ;
הַזֹּ֑את
this
Pronoun
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Noun
04725
ham·mə·qō·mō·wṯ
הַמְּקֹמ֤וֹת
the places
Noun
07604
han·niš·’ā·rîm
הַנִּשְׁאָרִים֙
that remain
Verb
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
where
Particle
05080
hid·daḥ·tîm
הִדַּחְתִּ֣ים
I have driven
Verb
08033
šām,
שָׁ֔ם
where them
Adverb
05002
nə·’um
נְאֻ֖ם
said
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ.
צְבָאֽוֹת׃
of hosts
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ונבחר מות מחיים לכל השארית הנשארים מן המשפחה הרעה הזאת בכל־המקמות הנשארים אשר הדחתים שם נאם יהוה צבאות {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְנִבְחַ֥ר מָ֙וֶת֙ מֵֽחַיִּי֔ם לְכֹ֗ל הַשְּׁאֵרִית֙ הַנִּשְׁאָרִ֔ים מִן־הַמִּשְׁפָּחָ֥ה הָֽרָעָ֖ה הַזֹּ֑את בְּכָל־הַמְּקֹמֹ֤ות הַנִּשְׁאָרִים֙ אֲשֶׁ֣ר הִדַּחְתִּ֣ים שָׁ֔ם נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃ ס
Masoretic Text (1524)
ונבחר מות מחיים לכל השׁארית הנשׁארים מן המשׁפחה הרעה הזאת בכל המקמות הנשׁארים אשׁר הדחתים שׁם נאם יהוה צבאות
Westminster Leningrad Codex
וְנִבְחַ֥ר מָ֙וֶת֙ מֵֽחַיִּי֔ם לְכֹ֗ל הַשְּׁאֵרִית֙ הַנִּשְׁאָרִ֔ים מִן־הַמִּשְׁפָּחָ֥ה הָֽרָעָ֖ה הַזֹּ֑את בְּכָל־הַמְּקֹמֹ֤ות הַנִּשְׁאָרִים֙ אֲשֶׁ֣ר הִדַּחְתִּ֣ים שָׁ֔ם נְאֻ֖ם יְהוָ֥ה צְבָאֹֽות׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι εἵλοντο τὸν θάνατον ἢ τὴν ζωήν, καὶ πᾶσιν τοῖς καταλοίποις τοῖς καταλειφθεῖσιν ἀπὸ τῆς γενεᾶς ἐκείνης ἐν παντὶ τόπῳ, οὗ ἐὰν ἐξώσω αὐτοὺς ἐκεῖ.
Berean Study Bible
And wherever ... ... - I have banished them ..., - the remnant - of this evil family will choose death over life, declares the LORD of Hosts."
And wherever ... ... - I have banished them ..., - the remnant - of this evil family will choose death over life, declares the LORD of Hosts."
English Standard Version
Death shall be preferred to life by all the remnant that remains of this evil family in all the places where I have driven them declares the Lord of hosts
Death shall be preferred to life by all the remnant that remains of this evil family in all the places where I have driven them declares the Lord of hosts
Holman Christian Standard Version
Death will be chosen over life by all the survivors of this evil family, those who remain wherever I have banished them." This is the declaration of the Lord of Hosts.
Death will be chosen over life by all the survivors of this evil family, those who remain wherever I have banished them." This is the declaration of the Lord of Hosts.
King James Version
And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family, which remain in all the places whither I have driven them, saith the LORD of hosts.
And death shall be chosen rather than life by all the residue of them that remain of this evil family, which remain in all the places whither I have driven them, saith the LORD of hosts.
Lexham English Bible
And death will be preferred to life by all the remaining of this evil clan in all the remaining places where I have driven them away," ⌊declares⌋
And death will be preferred to life by all the remaining of this evil clan in all the remaining places where I have driven them away," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"And death will be chosen rather than life by all the remnant that remains of this evil family, that remains in all the places to which I have driven them," declares the Lord of hosts.
"And death will be chosen rather than life by all the remnant that remains of this evil family, that remains in all the places to which I have driven them," declares the Lord of hosts.
World English Bible
Death shall be chosen rather than life by all the residue that remain of this evil family, that remain in all the places where I have driven them, says Yahweh of Armies.
Death shall be chosen rather than life by all the residue that remain of this evil family, that remain in all the places where I have driven them, says Yahweh of Armies.