Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 6:11
0854
wə·’êṯ
וְאֵת֩
and of
Preposition
02534
ḥă·maṯ
חֲמַ֨ת
the fury
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֤ה ׀
of the LORD
Noun
04392
mā·lê·ṯî
מָלֵ֙אתִי֙
Therefore I am full
Adjective
03811
nil·’ê·ṯî
נִלְאֵ֣יתִי
I am weary
Verb
03557
hā·ḵîl,
הָכִ֔יל
with holding
Verb
08210
šə·p̄ōḵ
שְׁפֹ֤ךְ
I will pour it out
Verb
05921
‘al-
עַל־
on
Preposition
05768
‘ō·w·lāl
עוֹלָל֙
the children
Noun
02351
ba·ḥūṣ,
בַּח֔וּץ
in the street
Noun
05921
wə·‘al
וְעַ֛ל
and on
Preposition
05475
sō·wḏ
ס֥וֹד
the assembly
Noun
0970
ba·ḥū·rîm
בַּחוּרִ֖ים
of young
Noun
03162
yaḥ·dāw;
יַחְדָּ֑ו
together
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
01571
ḡam-
גַם־
evening
Adverb
0376
’îš
אִ֤ישׁ
the husband
Noun
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
0802
’iš·šāh
אִשָּׁה֙
the wife
Noun
03920
yil·lā·ḵê·ḏū,
יִלָּכֵ֔דוּ
shall be taken
Verb
02205
zā·qên
זָקֵ֖ן
the aged
Adjective
05973
‘im-
עִם־
with
Preposition
04390
mə·lê
מְלֵ֥א
[him that is] full
Verb
03117
yā·mîm.
יָמִֽים׃
of days
Noun
Aleppo Codex
ואת חמת יהוה מלאתי נלאיתי הכיל שפך־על עולל בחוץ ועל סוד בחורים יחדו כי גם איש עם אשה ילכדו זקן עם מלא ימים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֵת֩ חֲמַ֙ת יְהוָ֤ה׀ מָלֵ֙אתִי֙ נִלְאֵ֣יתִי הָכִ֔יל שְׁפֹ֤ךְ עַל־עֹולָל֙ בַּח֔וּץ וְעַ֛ל סֹ֥וד בַּחוּרִ֖ים יַחְדָּ֑ו כִּֽי־גַם־אִ֤ישׁ עִם־אִשָּׁה֙ יִלָּכֵ֔דוּ זָקֵ֖ן עִם־מְלֵ֥א יָמִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ואת חמת יהוה מלאתי נלאיתי הכיל שׁפך על עולל בחוץ ועל סוד בחורים יחדו כי גם אישׁ עם אשׁה ילכדו זקן עם מלא ימים
Westminster Leningrad Codex
וְאֵת֩ חֲמַ֙ת יְהוָ֤ה׀ מָלֵ֙אתִי֙ נִלְאֵ֣יתִי הָכִ֔יל שְׁפֹ֤ךְ עַל־עֹולָל֙ בַּח֔וּץ וְעַ֛ל סֹ֥וד בַּחוּרִ֖ים יַחְדָּ֑ו כִּֽי־גַם־אִ֤ישׁ עִם־אִשָּׁה֙ יִלָּכֵ֔דוּ זָקֵ֖ן עִם־מְלֵ֥א יָמִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ τὸν θυμόν μου ἔπλησα καὶ ἐπέσχον καὶ οὐ συνετέλεσα αὐτούς· ἐκχεῶ ἐπὶ νήπια ἔξωθεν καὶ ἐπὶ συναγωγὴν νεανίσκων ἅμα, ὅτι ἀνὴρ καὶ γυνὴ συλλημφθήσονται, πρεσβύτερος μετὰ πλήρους ἡμερῶν·
Berean Study Bible
- But I am full of the LORD''s wrath; I am tired of holding it back. "Pour it out on the children in the street, and on the young men gathered together. For both husband and wife will be captured, the old and the very old alike ....
- But I am full of the LORD''s wrath; I am tired of holding it back. "Pour it out on the children in the street, and on the young men gathered together. For both husband and wife will be captured, the old and the very old alike ....
English Standard Version
Therefore I am full of the wrath of the Lord I am weary of holding it in Pour it out upon the children in the street and upon the gatherings of young men also both husband and wife shall be taken the elderly and the very aged
Therefore I am full of the wrath of the Lord I am weary of holding it in Pour it out upon the children in the street and upon the gatherings of young men also both husband and wife shall be taken the elderly and the very aged
Holman Christian Standard Version
But I am full of the Lord's wrath; I am tired of holding it back. Pour it out on the children in the street on the gang of young men as well. For both husband and wife will be captured, the old with the very old.
But I am full of the Lord's wrath; I am tired of holding it back. Pour it out on the children in the street on the gang of young men as well. For both husband and wife will be captured, the old with the very old.
King James Version
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in (8687): I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken (8735), the aged with him that is full of days.
Therefore I am full of the fury of the LORD; I am weary with holding in (8687): I will pour it out upon the children abroad, and upon the assembly of young men together: for even the husband with the wife shall be taken (8735), the aged with him that is full of days.
Lexham English Bible
But I am full with the wrath of Yahweh, I struggle to hold it in. Pour it out on the children in the street, and on the assemblies of young men at the same time. For even husband with wife will get trapped, the old with him who is full of days.
But I am full with the wrath of Yahweh, I struggle to hold it in. Pour it out on the children in the street, and on the assemblies of young men at the same time. For even husband with wife will get trapped, the old with him who is full of days.
New American Standard Version
But I am full of the wrath of the Lord; I am weary with holding {it} in. "Pour {it} out on the children in the street And on the gathering of young men together; For both husband and wife shall be taken, The aged and the very old.
But I am full of the wrath of the Lord; I am weary with holding {it} in. "Pour {it} out on the children in the street And on the gathering of young men together; For both husband and wife shall be taken, The aged and the very old.
World English Bible
Therefore I am full of the wrath of Yahweh. I am weary with holding in. "Pour it out on the children in the street, and on the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him who is full of days.
Therefore I am full of the wrath of Yahweh. I am weary with holding in. "Pour it out on the children in the street, and on the assembly of young men together; for even the husband with the wife shall be taken, the aged with him who is full of days.