Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 6:10
05921
‘al-
עַל־
to
Preposition
04310
mî
מִ֨י
whom
Pronoun
01696
’ă·ḏab·bə·rāh
אֲדַבְּרָ֤ה
shall I speak
Verb
05749
wə·’ā·‘î·ḏāh
וְאָעִ֙ידָה֙
that give warning
Verb
08085
wə·yiš·mā·‘ū,
וְיִשְׁמָ֔עוּ
they may hear
Verb
02009
hin·nêh
הִנֵּה֙
Behold
Particle
06189
‘ă·rê·lāh
עֲרֵלָ֣ה
[is] uncircumcised
Noun
0241
’ā·zə·nām,
אָזְנָ֔ם
their ear
Noun
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
and not
Adverb
03201
yū·ḵə·lū
יוּכְל֖וּ
do .. .. ..
Verb
07181
lə·haq·šîḇ;
לְהַקְשִׁ֑יב
Listen
Verb
02009
hin·nêh
הִנֵּ֣ה
Behold
Particle
01697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֗ה
of the LORD
Noun
01961
hā·yāh
הָיָ֥ה
is
Verb
0
lā·hem
לָהֶ֛ם
to them
Preposition
02781
lə·ḥer·pāh
לְחֶרְפָּ֖ה
a reproach
Noun
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
02654
yaḥ·pə·ṣū-
יַחְפְּצוּ־
do delight
Verb
0
ḇōw.
בֽוֹ׃
in
Preposition
Aleppo Codex
על מי אדברה ואעידה וישמעו הנה־ערלה אזנם ולא יוכלו להקשיב הנה דבר יהוה היה להם לחרפה לא־יחפצו בו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־מִ֙י אֲדַבְּרָ֤ה וְאָעִ֙ידָה֙ וְיִשְׁמָ֔עוּ הִנֵּה֙ עֲרֵלָ֣ה אָזְנָ֔ם וְלֹ֥א יוּכְל֖וּ לְהַקְשִׁ֑יב הִנֵּ֣ה דְבַר־יְהוָ֗ה הָיָ֥ה לָהֶ֛ם לְחֶרְפָּ֖ה לֹ֥א יַחְפְּצוּ־בֹֽו׃
Masoretic Text (1524)
על מי אדברה ואעידה וישׁמעו הנה ערלה אזנם ולא יוכלו להקשׁיב הנה דבר יהוה היה להם לחרפה לא יחפצו
Westminster Leningrad Codex
עַל־מִ֙י אֲדַבְּרָ֤ה וְאָעִ֙ידָה֙ וְיִשְׁמָ֔עוּ הִנֵּה֙ עֲרֵלָ֣ה אָזְנָ֔ם וְלֹ֥א יוּכְל֖וּ לְהַקְשִׁ֑יב הִנֵּ֣ה דְבַר־יְהוָ֗ה הָיָ֥ה לָהֶ֛ם לְחֶרְפָּ֖ה לֹ֥א יַחְפְּצוּ־בֹֽו׃
Greek Septuagint
πρὸς τίνα λαλήσω καὶ διαμαρτύρωμαι, καὶ ἀκούσεται ἰδοὺ ἀπερίτμητα τὰ ὦτα αὐτῶν, καὶ οὐ δύνανται ἀκούειν· ἰδοὺ τὸ ῥῆμα κυρίου ἐγένετο αὐτοῖς εἰς ὀνειδισμόν, οὐ μὴ βουληθῶσιν αὐτὸ ἀκοῦσαι.
Berean Study Bible
To whom can I give this warning? Who will listen to me? Look, their ears are closed, so they cannot ... hear. See, the word of the LORD has become offensive to them; they find no pleasure in it.
To whom can I give this warning? Who will listen to me? Look, their ears are closed, so they cannot ... hear. See, the word of the LORD has become offensive to them; they find no pleasure in it.
English Standard Version
To whom shall I speak and give warning that they may hear Behold their ears are uncircumcised they cannot listen behold the word of the Lord is to them an object of scorn they take no pleasure in it
To whom shall I speak and give warning that they may hear Behold their ears are uncircumcised they cannot listen behold the word of the Lord is to them an object of scorn they take no pleasure in it
Holman Christian Standard Version
Who can I speak to and give such a warning that they will listen? Look, their ear is uncircumcised, so they cannot pay attention. See, the word of the Lord has become contemptible to them they find no pleasure in it
Who can I speak to and give such a warning that they will listen? Look, their ear is uncircumcised, so they cannot pay attention. See, the word of the Lord has become contemptible to them they find no pleasure in it
King James Version
To whom shall I speak (8762), and give warning (8686), that they may hear (8799)? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken (8687): behold, the word of the LORD is unto them a reproach; they have no delight in it.
To whom shall I speak (8762), and give warning (8686), that they may hear (8799)? behold, their ear is uncircumcised, and they cannot hearken (8687): behold, the word of the LORD is unto them a reproach; they have no delight in it.
Lexham English Bible
To whom shall I speak and admonish, that they may hear? Look, their ears are ⌊closed⌋
To whom shall I speak and admonish, that they may hear? Look, their ears are ⌊closed⌋
New American Standard Version
To whom shall I speak and give warning That they may hear? Behold, their ears are closed And they cannot listen. Behold, the word of the Lord has become a reproach to them; They have no delight in it.
To whom shall I speak and give warning That they may hear? Behold, their ears are closed And they cannot listen. Behold, the word of the Lord has become a reproach to them; They have no delight in it.
World English Bible
To whom shall I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they can't listen. Behold, the word of Yahweh has become a reproach to them. They have no delight in it.
To whom shall I speak and testify, that they may hear? Behold, their ear is uncircumcised, and they can't listen. Behold, the word of Yahweh has become a reproach to them. They have no delight in it.