Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 51:63

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
wə·hā·yāh
וְהָיָה֙
when it shall be
Verb
03615
kə·ḵal·lō·ṯə·ḵā,
כְּכַלֹּ֣תְךָ֔
you have finished
Verb
07121
liq·rō
לִקְרֹ֖א
of reading
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
05612
has·sê·p̄er
הַסֵּ֣פֶר
book
Noun
02088
haz·zeh;
הַזֶּ֑ה
this
Pronoun
07194
tiq·šōr
תִּקְשֹׁ֤ר
[that] you shall bind
Verb
05921
‘ā·lāw
עָלָיו֙
to
Preposition
068
’e·ḇen,
אֶ֔בֶן
a stone it
Noun
07993
wə·hiš·laḵ·tōw
וְהִשְׁלַכְתּ֖וֹ
and cast
Verb
0413
’el-
אֶל־
it into
Preposition
08432
tō·wḵ
תּ֥וֹךְ
the middle
Noun
06578
pə·rāṯ.
פְּרָֽת׃
of Euphrates
Noun

 

Aleppo Codex
והיה ככלתך לקרא את הספר הזה תקשר עליו אבן והשלכתו אל תוך פרת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהָיָה֙ כְּכַלֹּ֣תְךָ֔ לִקְרֹ֖א אֶת־הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה תִּקְשֹׁ֤ר עָלָיו֙ אֶ֔בֶן וְהִשְׁלַכְתֹּ֖ו אֶל־תֹּ֥וךְ פְּרָֽת׃
Masoretic Text (1524)
והיה ככלתך לקרא את הספר הזה תקשׁר עליו אבן והשׁלכתו אל תוך פרת
Westminster Leningrad Codex
וְהָיָה֙ כְּכַלֹּ֣תְךָ֔ לִקְרֹ֖א אֶת־הַסֵּ֣פֶר הַזֶּ֑ה תִּקְשֹׁ֤ר עָלָיו֙ אֶ֔בֶן וְהִשְׁלַכְתֹּ֖ו אֶל־תֹּ֥וךְ פְּרָֽת׃
Greek Septuagint
καὶ ἔσται ὅταν παύσῃ τοῦ ἀναγινώσκειν τὸ βιβλίον τοῦτο, καὶ ἐπιδήσεις ἐπ᾿ αὐτὸ λίθον καὶ ῥίψεις αὐτὸ εἰς μέσον τοῦ Εὐφράτου
Berean Study Bible
- When you finish reading - this scroll, tie a stone to it and cast it into ... the Euphrates.
English Standard Version
When you finish reading this book tie a stone to it and cast it into the midst of the Euphrates
Holman Christian Standard Version
When you have finished reading this scroll, tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates River.
King James Version
And it shall be, when thou hast made an end of reading this book, that thou shalt bind a stone to it, and cast it into the midst of Euphrates:
Lexham English Bible
And then⌋the Euphrates.
New American Standard Version
"And as soon as you finish reading this scroll, you will tie a stone to it and throw it into the middle of the Euphrates,
World English Bible
It shall be, when you have made an end of reading this book, that you shall bind a stone to it, and cast it into the midst of the Euphrates:
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile