Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 51:35
02555
ḥă·mā·sî
חֲמָסִ֤י
The violence
Noun
07607
ū·šə·’ê·rî
וּשְׁאֵרִי֙
and done to me and to my flesh
Noun
05921
‘al-
עַל־
on [are]
Preposition
0894
bā·ḇel,
בָּבֶ֔ל
Babylon
Noun
0559
tō·mar
תֹּאמַ֖ר
say
Verb
03427
yō·še·ḇeṯ
יֹשֶׁ֣בֶת
shall the inhabitant
Verb
06726
ṣî·yō·wn;
צִיּ֑וֹן
of Zion
Noun
01818
wə·ḏā·mî
וְדָמִי֙
and my blood
Noun
0413
’el-
אֶל־
on
Preposition
03427
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֣י
the inhabitants
Verb
03778
ḵaś·dîm,
כַשְׂדִּ֔ים
of Chaldea
Noun
0559
tō·mar
תֹּאמַ֖ר
shall say
Verb
03389
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
Jerusalem
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
חמסי ושארי על בבל תאמר ישבת ציון ודמי אל ישבי כשדים תאמר ירושלם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
חֲמָסִ֤י וּשְׁאֵרִי֙ עַל־בָּבֶ֔ל תֹּאמַ֖ר יֹשֶׁ֣בֶת צִיֹּ֑ון וְדָמִי֙ אֶל־יֹשְׁבֵ֣י כַשְׂדִּ֔ים תֹּאמַ֖ר יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
חמסי ושׁארי על בבל תאמר ישׁבת ציון ודמי אל ישׁבי כשׂדים תאמר ירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
חֲמָסִ֤י וּשְׁאֵרִי֙ עַל־בָּבֶ֔ל תֹּאמַ֖ר יֹשֶׁ֣בֶת צִיֹּ֑ון וְדָמִי֙ אֶל־יֹשְׁבֵ֣י כַשְׂדִּ֔ים תֹּאמַ֖ר יְרוּשָׁלִָֽם׃ ס
Greek Septuagint
οἱ μόχθοι μου καὶ αἱ ταλαιπωρίαι μου εἰς Βαβυλῶνα, ἐρεῖ κατοικοῦσα Σιων, καὶ τὸ αἷμά μου ἐπὶ τοὺς κατοικοῦντας Χαλδαίους, ἐρεῖ Ιερουσαλημ.
Berean Study Bible
May the violence done to me and to my flesh be upon Babylon," says the dweller of Zion. "May my blood be on the dwellers of Chaldea," says Jerusalem.
May the violence done to me and to my flesh be upon Babylon," says the dweller of Zion. "May my blood be on the dwellers of Chaldea," says Jerusalem.
English Standard Version
The violence done to me and to my kinsmen be upon Babylon let the inhabitant of Zion say My blood be upon the inhabitants of Chaldea let Jerusalem say
The violence done to me and to my kinsmen be upon Babylon let the inhabitant of Zion say My blood be upon the inhabitants of Chaldea let Jerusalem say
Holman Christian Standard Version
says the inhabitant of Zion; "Let the violence done to me and my family be done to Babylon. Let my blood be on the inhabitants of Chaldea," says Jerusalem.
says the inhabitant of Zion; "Let the violence done to me and my family be done to Babylon. Let my blood be on the inhabitants of Chaldea," says Jerusalem.
King James Version
The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say (8799); and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say (8799).
The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say (8799); and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say (8799).
Lexham English Bible
"May the violence done to me and to my flesh be on Babylon," the inhabitants of Zion will say; and "My blood be upon the inhabitants of Chaldea," Jerusalem will say.
"May the violence done to me and to my flesh be on Babylon," the inhabitants of Zion will say; and "My blood be upon the inhabitants of Chaldea," Jerusalem will say.
New American Standard Version
"May the violence {done} to me and to my flesh be upon Babylon," The inhabitant of Zion will say; And, "May my blood be upon the inhabitants of Chaldea," Jerusalem will say.
"May the violence {done} to me and to my flesh be upon Babylon," The inhabitant of Zion will say; And, "May my blood be upon the inhabitants of Chaldea," Jerusalem will say.
World English Bible
The violence done to me and to my flesh be on Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be on the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.
The violence done to me and to my flesh be on Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be on the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.