Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 50:42
07198
qe·šeṯ
קֶ֣שֶׁת
the bow
Noun
03591
wə·ḵî·ḏōn
וְכִידֹ֞ן
and the lance
Noun
02388
ya·ḥă·zî·qū,
יַחֲזִ֗יקוּ
They shall hold [are]
Verb
0394
’aḵ·zā·rî
אַכְזָרִ֥י
cruel
Adjective
01992
hêm·māh
הֵ֙מָּה֙
they
Pronoun
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
07355
yə·ra·ḥê·mū,
יְרַחֵ֔מוּ
do show mercy
Verb
06963
qō·w·lām
קוֹלָם֙
their voice
Noun
03220
kay·yām
כַּיָּ֣ם
like the sea
Noun
01993
ye·hĕ·meh,
יֶהֱמֶ֔ה
shall roar
Verb
05921
wə·‘al-
וְעַל־
and on
Preposition
05483
sū·sîm
סוּסִ֖ים
horses
Noun
07392
yir·kā·ḇū;
יִרְכָּ֑בוּ
they shall ride
Verb
06186
‘ā·rūḵ,
עָר֗וּךְ
[every one] put in array
Verb
0376
kə·’îš
כְּאִישׁ֙
like a man
Noun
04421
lam·mil·ḥā·māh,
לַמִּלְחָמָ֔ה
for the battle
Noun
05921
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֖יִךְ
against you
Preposition
01323
baṯ-
בַּת־
O daughter
Noun
0894
bā·ḇel.
בָּבֶֽל׃
of Babylon
Noun
Aleppo Codex
קשת וכידן יחזיקו אכזרי המה ולא ירחמו קולם־כים יהמה ועל סוסים ירכבו ערוך כאיש למלחמה עליך בת בבל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
קֶ֣שֶׁת וְכִידֹ֞ן יַחֲזִ֗יקוּ אַכְזָרִ֥י הֵ֙מָּה֙ וְלֹ֣א יְרַחֵ֔מוּ קֹולָם֙ כַּיָּ֣ם יֶהֱמֶ֔ה וְעַל־סוּסִ֖ים יִרְכָּ֑בוּ עָר֗וּךְ כְּאִישׁ֙ לַמִּלְחָמָ֔ה עָלַ֖יִךְ בַּת־בָּבֶֽל׃
Masoretic Text (1524)
קשׁת וכידן יחזיקו אכזרי המה ולא ירחמו קולם כים יהמה ועל סוסים ירכבו ערוך כאישׁ למלחמה עליך בת בבל
Westminster Leningrad Codex
קֶ֣שֶׁת וְכִידֹ֞ן יַחֲזִ֗יקוּ אַכְזָרִ֥י הֵ֙מָּה֙ וְלֹ֣א יְרַחֵ֔מוּ קֹולָם֙ כַּיָּ֣ם יֶהֱמֶ֔ה וְעַל־סוּסִ֖ים יִרְכָּ֑בוּ עָר֗וּךְ כְּאִישׁ֙ לַמִּלְחָמָ֔ה עָלַ֖יִךְ בַּת־בָּבֶֽל׃
Greek Septuagint
τόξον καὶ ἐγχειρίδιον ἔχοντες· ἰταμός ἐστιν καὶ οὐ μὴ ἐλεήσῃ· φωνὴ αὐτῶν ὡς θάλασσα ἠχήσει, ἐφ᾿ ἵπποις ἱππάσονται παρεσκευασμένοι ὥσπερ πῦρ εἰς πόλεμον πρὸς σέ, θύγατερ Βαβυλῶνος.
Berean Study Bible
They grasp the bow and javelin. They are cruel and without mercy. Their voice roars like the sea, and they ride on horses, lined up like men in battle formation against you, O Daughter of Babylon.
They grasp the bow and javelin. They are cruel and without mercy. Their voice roars like the sea, and they ride on horses, lined up like men in battle formation against you, O Daughter of Babylon.
English Standard Version
They lay hold of bow and spear they are cruel and have no mercy The sound of them is like the roaring of the sea they ride on horses arrayed as a man for battle against you O daughter of Babylon
They lay hold of bow and spear they are cruel and have no mercy The sound of them is like the roaring of the sea they ride on horses arrayed as a man for battle against you O daughter of Babylon
Holman Christian Standard Version
They grasp bow and javelin They are cruel and show no mercy. Their voice roars like the sea, and they ride on horses, lined up like men in battle formation against you, Daughter Babylon.
They grasp bow and javelin They are cruel and show no mercy. Their voice roars like the sea, and they ride on horses, lined up like men in battle formation against you, Daughter Babylon.
King James Version
They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy (8762): their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array (8803), like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.
They shall hold the bow and the lance: they are cruel, and will not shew mercy (8762): their voice shall roar like the sea, and they shall ride upon horses, every one put in array (8803), like a man to the battle, against thee, O daughter of Babylon.
Lexham English Bible
They keep hold of bow and short sword. They are cruel and they have no mercy. Their sound is like the sea, it roars, and upon horses they ride. Drawn up for battle as a man for the battle, against you, O daughter of Babylon.
They keep hold of bow and short sword. They are cruel and they have no mercy. Their sound is like the sea, it roars, and upon horses they ride. Drawn up for battle as a man for the battle, against you, O daughter of Babylon.
New American Standard Version
"They seize {their} bow and javelin; They are cruel and have no mercy. Their voice roars like the sea; And they ride on horses, Marshalled like a man for the battle Against you, O daughter of Babylon.
"They seize {their} bow and javelin; They are cruel and have no mercy. Their voice roars like the sea; And they ride on horses, Marshalled like a man for the battle Against you, O daughter of Babylon.
World English Bible
They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roars like the sea; and they ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Babylon.
They lay hold on bow and spear; they are cruel, and have no mercy; their voice roars like the sea; and they ride on horses, everyone set in array, as a man to the battle, against you, daughter of Babylon.