Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 49:10
03588
kî-
כִּֽי־
for
0589
’ă·nî
אֲנִ֞י
I [am]
Pronoun
02834
ḥā·śap̄·tî
חָשַׂ֣פְתִּי
bore
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
06215
‘ê·śāw,
עֵשָׂ֗ו
have made Esau
Noun
01540
gil·lê·ṯî
גִּלֵּ֙יתִי֙
I have uncovered
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04565
mis·tā·rāw,
מִסְתָּרָ֔יו
his secret places
Noun
02247
wə·neḥ·bāh
וְנֶחְבָּ֖ה
and to hide himself
Verb
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
03201
yū·ḵāl;
יוּכָ֑ל
do be able
Verb
07703
šud·daḏ
שֻׁדַּ֥ד
is spoiled
Verb
02233
zar·‘ōw
זַרְע֛וֹ
his offspring
Noun
0251
wə·’e·ḥāw
וְאֶחָ֥יו
and his brothers
Noun
07934
ū·šə·ḵê·nāw
וּשְׁכֵנָ֖יו
and his neighbors
Adjective
0369
wə·’ê·nen·nū.
וְאֵינֶֽנּוּ׃
and he not
Particle
Aleppo Codex
כי אני חשפתי את עשו גליתי את מסתריו ונחבה לא יוכל שדד זרעו ואחיו ושכניו ואיננו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּֽי־אֲנִ֞י חָשַׂ֣פְתִּי אֶת־עֵשָׂ֗ו גִּלֵּ֙יתִי֙ אֶת־מִסְתָּרָ֔יו וְנֶחְבָּ֖ה לֹ֣א יוּכָ֑ל שֻׁדַּ֥ד זַרְעֹ֛ו וְאֶחָ֥יו וּשְׁכֵנָ֖יו וְאֵינֶֽנּוּ׃
Masoretic Text (1524)
כי אני חשׂפתי את עשׂו גליתי את מסתריו ונחבה לא יוכל שׁדד זרעו ואחיו ושׁכניו ואיננו
Westminster Leningrad Codex
כִּֽי־אֲנִ֞י חָשַׂ֣פְתִּי אֶת־עֵשָׂ֗ו גִּלֵּ֙יתִי֙ אֶת־מִסְתָּרָ֔יו וְנֶחְבָּ֖ה לֹ֣א יוּכָ֑ל שֻׁדַּ֥ד זַרְעֹ֛ו וְאֶחָ֥יו וּשְׁכֵנָ֖יו וְאֵינֶֽנּוּ׃
Greek Septuagint
ὅτι ἐγὼ κατέσυρα τὸν Ησαυ, ἀνεκάλυψα τὰ κρυπτὰ αὐτῶν, κρυβῆναι οὐ μὴ δύνωνται· ὤλοντο διὰ χεῖρα ἀδελφοῦ αὐτοῦ καὶ γείτονος αὐτοῦ, καὶ οὐκ ἔστιν
Berean Study Bible
But will strip Esau bare; - I will uncover - his hiding places, and he will be unable ... to conceal himself. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors, and he will be no more.
But will strip Esau bare; - I will uncover - his hiding places, and he will be unable ... to conceal himself. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors, and he will be no more.
English Standard Version
But I have stripped Esau bare I have uncovered his hiding places and he is not able to conceal himself His children are destroyed and his brothers and his neighbors and he is no more
But I have stripped Esau bare I have uncovered his hiding places and he is not able to conceal himself His children are destroyed and his brothers and his neighbors and he is no more
Holman Christian Standard Version
But I will strip Esau bare; I will uncover his secret places. He will try to hide himself, but he will be unable. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors He will exist no longer.
But I will strip Esau bare; I will uncover his secret places. He will try to hide himself, but he will be unable. His descendants will be destroyed along with his relatives and neighbors He will exist no longer.
King James Version
But I have made Esau bare (8804), I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled (8795), and his brethren, and his neighbours, and he is not.
But I have made Esau bare (8804), I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is spoiled (8795), and his brethren, and his neighbours, and he is not.
Lexham English Bible
But I have stripped Esau bare. I have uncovered his hiding places, and he is not able to hide himself. His offspring are devastated, ⌊along with⌋ his brothers, and his neighbors, and ⌊he is no more⌋.
But I have stripped Esau bare. I have uncovered his hiding places, and he is not able to hide himself. His offspring are devastated, ⌊along with⌋ his brothers, and his neighbors, and ⌊he is no more⌋.
New American Standard Version
"But I have stripped Esau bare, I have uncovered his hiding places So that he will not be able to conceal himself; His offspring has been destroyed along with his relatives And his neighbors, and he is no more.
"But I have stripped Esau bare, I have uncovered his hiding places So that he will not be able to conceal himself; His offspring has been destroyed along with his relatives And his neighbors, and he is no more.
World English Bible
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more.
But I have made Esau bare, I have uncovered his secret places, and he shall not be able to hide himself: his seed is destroyed, and his brothers, and his neighbors; and he is no more.