Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 48:44
0
[han·nîs
[הַנִּיס
-
0
ḵ]
כ]
-
05211
(han·nās
(הַנָּ֞ס
he who flees
Noun
0
q)
ק)
-
06440
mip·pə·nê
מִפְּנֵ֤י
from
Noun
06343
hap·pa·ḥaḏ
הַפַּ֙חַד֙
the fear
Noun
05307
yip·pōl
יִפֹּ֣ל
shall fall
Verb
0413
’el-
אֶל־
into
Preposition
06354
hap·pa·ḥaṯ,
הַפַּ֔חַת
the pit
Noun
05927
wə·hā·‘ō·leh
וְהָֽעֹלֶה֙
and he who gets up
Verb
04480
min-
מִן־
from
Preposition
06354
hap·pa·ḥaṯ,
הַפַּ֔חַת
the pit
Noun
03920
yil·lā·ḵêḏ
יִלָּכֵ֖ד
shall be taken
Verb
06341
bap·pāḥ;
בַּפָּ֑ח
in the snare
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
0935
’ā·ḇî
אָבִ֨יא
I will bring
Verb
0413
’ê·le·hā
אֵלֶ֧יהָ
on it
Preposition
0413
’el-
אֶל־
on
Preposition
04124
mō·w·’āḇ
מוֹאָ֛ב
[even] upon Moab
Noun
08141
šə·naṯ
שְׁנַ֥ת
the year
Noun
06486
pə·qud·dā·ṯām
פְּקֻדָּתָ֖ם
of their visitation
Noun
05002
nə·’um-
נְאֻם־
said
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
Aleppo Codex
הניס מפני הפחד יפל אל הפחת והעלה מן הפחת ילכד בפח כי אביא אליה אל מואב שנת פקדתם נאם יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הניס מִפְּנֵ֤י הַפַּ֨חַד֙ יִפֹּ֣ל אֶל־הַפַּ֔חַת וְהָֽעֹלֶה֙ מִן־הַפַּ֔חַת יִלָּכֵ֖ד בַּפָּ֑ח כִּֽי־אָבִ֙יא אֵלֶ֧יהָ אֶל־מֹואָ֛ב שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
הניס מפני הפחד יפל אל הפחת והעלה מן הפחת ילכד בפח כי אביא אליה אל מואב שׁנת פקדתם נאם יהוה
Westminster Leningrad Codex
הניס מִפְּנֵ֤י הַפַּ֨חַד֙ יִפֹּ֣ל אֶל־הַפַּ֔חַת וְהָֽעֹלֶה֙ מִן־הַפַּ֔חַת יִלָּכֵ֖ד בַּפָּ֑ח כִּֽי־אָבִ֙יא אֵלֶ֧יהָ אֶל־מֹואָ֛ב שְׁנַ֥ת פְּקֻדָּתָ֖ם נְאֻם־יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
ὁ φεύγων ἀπὸ προσώπου τοῦ φόβου ἐμπεσεῖται εἰς τὸν βόθυνον, καὶ ὁ ἀναβαίνων ἐκ τοῦ βοθύνου συλλημφθήσεται ἐν τῇ παγίδι, ὅτι ἐπάξω ταῦτα ἐπὶ Μωαβ ἐν ἐνιαυτῷ ἐπισκέψεως αὐτῆς.
Berean Study Bible
He who flees ... the panic will fall into the pit, and he who climbs from the pit will be caught in the snare, for I will bring against ... Moab the year of their punishment, declares the LORD.
He who flees ... the panic will fall into the pit, and he who climbs from the pit will be caught in the snare, for I will bring against ... Moab the year of their punishment, declares the LORD.
English Standard Version
He who flees from the terror shall fall into the pit and he who climbs out of the pit shall be caught in the snare For I will bring these things upon Moab the year of their punishment declares the Lord
He who flees from the terror shall fall into the pit and he who climbs out of the pit shall be caught in the snare For I will bring these things upon Moab the year of their punishment declares the Lord
Holman Christian Standard Version
He who flees from the panic will fall in the pit, and he who climbs from the pit will be captured in the trap for I will bring against Moab the year of their punishment This is the Lord's declaration.
He who flees from the panic will fall in the pit, and he who climbs from the pit will be captured in the trap for I will bring against Moab the year of their punishment This is the Lord's declaration.
King James Version
He that fleeth ( 8801) from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.
He that fleeth ( 8801) from the fear shall fall into the pit; and he that getteth up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring upon it, even upon Moab, the year of their visitation, saith the LORD.
Lexham English Bible
"He who⌊before⌋one who climbs up from the pit will be caught in the trapping net, for I will bring on Moab the year of their punishment," ⌊declares⌋
"He who⌊before⌋one who climbs up from the pit will be caught in the trapping net, for I will bring on Moab the year of their punishment," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"The one who flees from the terror Will fall into the pit, And the one who climbs up out of the pit Will be caught in the snare; For I shall bring upon her, {even} upon Moab, The year of their punishment," declares the Lord.
"The one who flees from the terror Will fall into the pit, And the one who climbs up out of the pit Will be caught in the snare; For I shall bring upon her, {even} upon Moab, The year of their punishment," declares the Lord.
World English Bible
He who flees from the fear shall fall into the pit; and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring on him, even on Moab, the year of their visitation, says Yahweh.
He who flees from the fear shall fall into the pit; and he who gets up out of the pit shall be taken in the snare: for I will bring on him, even on Moab, the year of their visitation, says Yahweh.