Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 46:22
06963
qō·w·lāh
קוֹלָ֖הּ
The voice
Noun
05175
kan·nā·ḥāš
כַּנָּחָ֣שׁ
like a serpent
Noun
01980
yê·lêḵ;
יֵלֵ֑ךְ
thereof shall go
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
for
02428
ḇə·ḥa·yil
בְחַ֣יִל
on like an army
Noun
01980
yê·lê·ḵū,
יֵלֵ֔כוּ
they shall march
Verb
07134
ū·ḇə·qar·dum·mō·wṯ
וּבְקַרְדֻּמּוֹת֙
and against her with axes
Noun
0935
bā·’ū
בָּ֣אוּ
come
Verb
0
lāh,
לָ֔הּ
to her
Preposition
02404
kə·ḥō·ṭə·ḇê
כְּחֹטְבֵ֖י
as woodcutters
Verb
06086
‘ê·ṣîm.
עֵצִֽים׃
of wood
Noun
Aleppo Codex
קולה כנחש ילך כי בחיל ילכו ובקרדמות־באו לה כחטבי עצים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
קֹולָ֖הּ כַּנָּחָ֣שׁ יֵלֵ֑ךְ כִּֽי־בְחַ֣יִל יֵלֵ֔כוּ וּבְקַרְדֻּמֹּות֙ בָּ֣אוּ לָ֔הּ כְּחֹטְבֵ֖י עֵצִֽים׃
Masoretic Text (1524)
קולה כנחשׁ ילך כי בחיל ילכו ובקרדמות באו לה כחטבי עצים
Westminster Leningrad Codex
קֹולָ֖הּ כַּנָּחָ֣שׁ יֵלֵ֑ךְ כִּֽי־בְחַ֣יִל יֵלֵ֔כוּ וּבְקַרְדֻּמֹּות֙ בָּ֣אוּ לָ֔הּ כְּחֹטְבֵ֖י עֵצִֽים׃
Greek Septuagint
φωνὴ ὡς ὄφεως συρίζοντος, ὅτι ἐν ἄμμῳ πορεύσονται· ἐν ἀξίναις ἥξουσιν ἐπ᾿ αὐτὴν ὡς κόπτοντες ξύλα.
Berean Study Bible
Egypt will hiss like a fleeing serpent, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees ....
Egypt will hiss like a fleeing serpent, for the enemy will advance in force; with axes they will come against her like woodsmen cutting down trees ....
English Standard Version
She makes a sound like a serpent gliding away for her enemies march in force and come against her with axes like those who fell trees
She makes a sound like a serpent gliding away for her enemies march in force and come against her with axes like those who fell trees
Holman Christian Standard Version
Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will come with an army with axes they will come against her like those who cut trees.
Egypt will hiss like a slithering snake, for the enemy will come with an army with axes they will come against her like those who cut trees.
King James Version
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
The voice thereof shall go like a serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as hewers of wood.
Lexham English Bible
Her sound is like a snake that glides away, for they march in force. And with axes they come to her like those who chop trees.
Her sound is like a snake that glides away, for they march in force. And with axes they come to her like those who chop trees.
New American Standard Version
"Its sound moves along like a serpent; For they move on like an army And come to her as woodcutters with axes.
"Its sound moves along like a serpent; For they move on like an army And come to her as woodcutters with axes.
World English Bible
The sound of it shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.
The sound of it shall go like the serpent; for they shall march with an army, and come against her with axes, as wood cutters.