Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 46:21
01571
gam-
גַּם־
Also her
Adverb
07916
śə·ḵi·re·hā
שְׂכִרֶ֤יהָ
hired men
Adjective
07130
ḇə·qir·bāh
בְקִרְבָּהּ֙
in her midst
Noun
05695
kə·‘eḡ·lê
כְּעֶגְלֵ֣י
bulls
Noun
04770
mar·bêq,
מַרְבֵּ֔ק
of her like fatted
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
01571
ḡam-
גַם־
also
Adverb
01992
hêm·māh
הֵ֧מָּה
they
Pronoun
06437
hip̄·nū
הִפְנ֛וּ
are turned back
Verb
05127
nā·sū
נָ֥סוּ
are fled away
Verb
03162
yaḥ·dāw
יַחְדָּ֖יו
together
Noun
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
05975
‘ā·mā·ḏū;
עָמָ֑דוּ
do stand
Verb
03588
kî
כִּ֣י
because
03117
yō·wm
י֥וֹם
the day
Noun
0343
’ê·ḏām
אֵידָ֛ם
of their calamity
Noun
0935
bā
בָּ֥א
was come
Verb
05921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
on
Preposition
06256
‘êṯ
עֵ֥ת
the time
Noun
06486
pə·qud·dā·ṯām.
פְּקֻדָּתָֽם׃
of their visitation
Noun
Aleppo Codex
גם שכריה בקרבה כעגלי מרבק כי גם המה הפנו נסו יחדיו לא עמדו כי יום אידם בא עליהם עת פקדתם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
גַּם־שְׂכִרֶ֤יהָ בְקִרְבָּהּ֙ כְּעֶגְלֵ֣י מַרְבֵּ֔ק כִּֽי־גַם־הֵ֧מָּה הִפְנ֛וּ נָ֥סוּ יַחְדָּ֖יו לֹ֣א עָמָ֑דוּ כִּ֣י יֹ֥ום אֵידָ֛ם בָּ֥א עֲלֵיהֶ֖ם עֵ֥ת פְּקֻדָּתָֽם׃
Masoretic Text (1524)
גם שׂכריה בקרבה כעגלי מרבק כי גם המה הפנו נסו יחדיו לא עמדו כי יום אידם בא עליהם עת פקדתם
Westminster Leningrad Codex
גַּם־שְׂכִרֶ֤יהָ בְקִרְבָּהּ֙ כְּעֶגְלֵ֣י מַרְבֵּ֔ק כִּֽי־גַם־הֵ֧מָּה הִפְנ֛וּ נָ֥סוּ יַחְדָּ֖יו לֹ֣א עָמָ֑דוּ כִּ֣י יֹ֥ום אֵידָ֛ם בָּ֥א עֲלֵיהֶ֖ם עֵ֥ת פְּקֻדָּתָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ οἱ μισθωτοὶ αὐτῆς ἐν αὐτῇ ὥσπερ μόσχοι σιτευτοὶ τρεφόμενοι ἐν αὐτῇ, διότι καὶ αὐτοὶ ἀπεστράφησαν καὶ ἔφυγον ὁμοθυμαδόν, οὐκ ἔστησαν, ὅτι ἡμέρα ἀπωλείας ἦλθεν ἐπ᾿ αὐτοὺς καὶ καιρὸς ἐκδικήσεως αὐτῶν.
Berean Study Bible
Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee, they will not stand their ground, for the day of their calamity is coming upon themthe time of their punishment.
Even the mercenaries among her are like fattened calves. They too will turn back; together they will flee, they will not stand their ground, for the day of their calamity is coming upon themthe time of their punishment.
English Standard Version
Even her hired soldiers in her midst are like fattened calves yes they have turned and fled together they did not stand for the day of their calamity has come upon them the time of their punishment
Even her hired soldiers in her midst are like fattened calves yes they have turned and fled together they did not stand for the day of their calamity has come upon them the time of their punishment
Holman Christian Standard Version
Even her mercenaries among her are like stall-fed calves. They too will turn back; together they will flee; they will not take their stand, for the day of their calamity is coming on them the time of their punishment
Even her mercenaries among her are like stall-fed calves. They too will turn back; together they will flee; they will not take their stand, for the day of their calamity is coming on them the time of their punishment
King James Version
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back (8689), and are fled away together: they did not stand (8804), because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.
Also her hired men are in the midst of her like fatted bullocks; for they also are turned back (8689), and are fled away together: they did not stand (8804), because the day of their calamity was come upon them, and the time of their visitation.
Lexham English Bible
Even her mercenaries in her midst are like calves of fattening, for they also have turned away, they have fled together. They stand not, for the day of their calamity has come upon them, the time of their punishment.
Even her mercenaries in her midst are like calves of fattening, for they also have turned away, they have fled together. They stand not, for the day of their calamity has come upon them, the time of their punishment.
New American Standard Version
"Also her mercenaries in her midst Are like fattened calves, For even they too have turned back {and} have fled away together; They did not stand {their ground.} For the day of their calamity has come upon them, The time of their punishment.
"Also her mercenaries in her midst Are like fattened calves, For even they too have turned back {and} have fled away together; They did not stand {their ground.} For the day of their calamity has come upon them, The time of their punishment.
World English Bible
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.
Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity has come on them, the time of their visitation.