Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 44:27

TapClick Strong's number to view lexical information.
02005
hin·nî
הִנְנִ֨י
behold
Adverb
08245
šō·qêḏ
שֹׁקֵ֧ד
I will watch
Verb
05921
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֛ם
over them
Preposition
07451
lə·rā·‘āh
לְרָעָ֖ה
for evil
Adjective
03808
wə·lō
וְלֹ֣א
and not
Adverb
02896
lə·ṭō·w·ḇāh;
לְטוֹבָ֑ה
for good
Adjective
08552
wə·ṯam·mū
וְתַמּוּ֩
and shall be consumed
Verb
03605
ḵāl
כָל־
all
Noun
0376
’îš
אִ֨ישׁ
the men
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֜ה
of Judah
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that [are]
Particle
0776
bə·’e·reṣ-
בְּאֶֽרֶץ־
in the land
Noun
04714
miṣ·ra·yim
מִצְרַ֛יִם
of Egypt
Noun
02719
ba·ḥe·reḇ
בַּחֶ֥רֶב
by the sword
Noun
07458
ū·ḇā·rā·‘āḇ
וּבָרָעָ֖ב
and by the famine
Noun
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
03615
kə·lō·w·ṯām.
כְּלוֹתָֽם׃
there be an end
Verb

 

Aleppo Codex
הנני שקד עליהם לרעה ולא לטובה ותמו כל איש יהודה אשר בארץ מצרים בחרב וברעב עד־כלותם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הִנְנִ֨י שֹׁקֵ֧ד עֲלֵיהֶ֛ם לְרָעָ֖ה וְלֹ֣א לְטֹובָ֑ה וְתַמּוּ֩ כָל־אִ֙ישׁ יְהוּדָ֜ה אֲשֶׁ֧ר בְּאֶֽרֶץ־מִצְרַ֛יִם בַּחֶ֥רֶב וּבָרָעָ֖ב עַד־כְּלֹותָֽם׃
Masoretic Text (1524)
הנני שׁקד עליהם לרעה ולא לטובה ותמו כל אישׁ יהודה אשׁר בארץ מצרים בחרב וברעב עד כלותם
Westminster Leningrad Codex
הִנְנִ֨י שֹׁקֵ֧ד עֲלֵיהֶ֛ם לְרָעָ֖ה וְלֹ֣א לְטֹובָ֑ה וְתַמּוּ֩ כָל־אִ֙ישׁ יְהוּדָ֜ה אֲשֶׁ֧ר בְּאֶֽרֶץ־מִצְרַ֛יִם בַּחֶ֥רֶב וּבָרָעָ֖ב עַד־כְּלֹותָֽם׃
Greek Septuagint
ὅτι ἰδοὺ ἐγὼ ἐγρήγορα ἐπ᾿ αὐτοὺς τοῦ κακῶσαι αὐτοὺς καὶ οὐκ ἀγαθῶσαι, καὶ ἐκλείψουσιν πᾶς Ιουδα οἱ κατοικοῦντες ἐν γῇ Αἰγύπτῳ ἐν ῥομφαίᾳ καὶ ἐν λιμῷ, ἕως ἂν ἐκλίπωσιν.
Berean Study Bible
- I am watching over them for harm and not for good, and every man of Judah who is in the land of Egypt will meet his end by sword or famine, until they are finished off.
English Standard Version
Behold I am watching over them for disaster and not for good All the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by famine until there is an end of them
Holman Christian Standard Version
I am watching over them for disaster and not for good, and every man of Judah who is in the land of Egypt will meet his end by sword or famine until they are finished off.
King James Version
Behold, I will watch over them for evil, and not for good: and all the men of Judah that are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until there be an end of them.
Lexham English Bible
Look, I am going to watch over them for harm and not for good, and all people of Judah who are in the land of Egypt will perish by the sword and by the famine until their perishing.
New American Standard Version
'Behold, I am watching over them for harm and not for good, and all the men of Judah who are in the land of Egypt will meet their end by the sword and by famine until they are completely gone.
World English Bible
Behold, I watch over them for evil, and not for good; and all the men of Judah who are in the land of Egypt shall be consumed by the sword and by the famine, until they are all gone.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile