Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 44:26
03651
lā·ḵên
לָכֵן֙
Therefore
Adjective
08085
šim·‘ū
שִׁמְע֣וּ
hear you
Verb
01697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
of the LORD
Noun
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
03063
yə·hū·ḏāh
יְהוּדָ֕ה
Judah
Noun
03427
hay·yō·šə·ḇîm
הַיֹּשְׁבִ֖ים
that dwell
Verb
0776
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
in the land
Noun
04714
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
Noun
02005
hin·nî
הִנְנִ֨י
behold
Adverb
07650
niš·ba‘·tî
נִשְׁבַּ֜עְתִּי
I have sworn
Verb
08034
biš·mî
בִּשְׁמִ֤י
name
Noun
01419
hag·gā·ḏō·wl
הַגָּדוֹל֙
by my great
Adjective
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
said
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
0518
’im-
אִם־
shall no
01961
yih·yeh
יִהְיֶה֩
be
Verb
05750
‘ō·wḏ
ע֨וֹד
more
08034
šə·mî
שְׁמִ֜י
that my name
Noun
07121
niq·rā
נִקְרָ֣א ׀
named
Verb
06310
bə·p̄î
בְּפִ֣י ׀
by the mouth
Noun
03605
kāl-
כָּל־
any
Noun
0376
’îš
אִ֣ישׁ
man
Noun
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
of Judah
Noun
0559
’ō·mêr
אֹמֵ֛ר
saying
Verb
02416
ḥay-
חַי־
lives
Adjective
0136
’ă·ḏō·nāy
אֲדֹנָ֥י
The Lord
Noun
03069
Yah·weh
יְהוִ֖ה
GOD
Noun
03605
bə·ḵāl
בְּכָל־
in all
Noun
0776
’e·reṣ
אֶ֥רֶץ
the land
Noun
04714
miṣ·rā·yim.
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
Noun
Aleppo Codex
לכן שמעו דבר יהוה כל יהודה הישבים בארץ מצרים הנני נשבעתי בשמי הגדול אמר יהוה אם יהיה עוד שמי נקרא בפי כל איש יהודה אמר חי אדני יהוה בכל ארץ מצרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵן֙ שִׁמְע֣וּ דְבַר־יְהוָ֔ה כָּל־יְהוּדָ֕ה הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם הִנְנִ֨י נִשְׁבַּ֜עְתִּי בִּשְׁמִ֤י הַגָּדֹול֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה אִם־יִהְיֶה֩ עֹ֙וד שְׁמִ֜י נִקְרָ֣א׀ בְּפִ֣י׀ כָּל־אִ֣ישׁ יְהוּדָ֗ה אֹמֵ֛ר חַי־אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
לכן שׁמעו דבר יהוה כל יהודה הישׁבים בארץ מצרים הנני נשׁבעתי בשׁמי הגדול אמר יהוה אם יהיה עוד שׁמי נקרא בפי כל אישׁ יהודה אמר חי אדני יהוה בכל ארץ מצרים
Westminster Leningrad Codex
לָכֵן֙ שִׁמְע֣וּ דְבַר־יְהוָ֔ה כָּל־יְהוּדָ֕ה הַיֹּשְׁבִ֖ים בְּאֶ֣רֶץ מִצְרָ֑יִם הִנְנִ֨י נִשְׁבַּ֜עְתִּי בִּשְׁמִ֤י הַגָּדֹול֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה אִם־יִהְיֶה֩ עֹ֙וד שְׁמִ֜י נִקְרָ֣א׀ בְּפִ֣י׀ כָּל־אִ֣ישׁ יְהוּדָ֗ה אֹמֵ֛ר חַי־אֲדֹנָ֥י יְהוִ֖ה בְּכָל־אֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο ἀκούσατε λόγον κυρίου, πᾶς Ιουδα οἱ καθήμενοι ἐν γῇ Αἰγύπτῳ ἰδοὺ ὤμοσα τῷ ὀνόματί μου τῷ μεγάλῳ, εἶπεν κύριος, ἐὰν γένηται ἔτι ὄνομά μου ἐν τῷ στόματι παντὸς Ιουδα εἰπεῖν ζῇ κύριος κύριος, ἐπὶ πάσῃ γῇ Αἰγύπτῳ.
Berean Study Bible
Nevertheless, hear the word of the LORD, all you people of Judah living - in Egypt: Behold, I have sworn by My great name, says the LORD, that My name will never again be invoked by anyone ... of Judah in all the land of Egypt, saying, 'As surely as the Lord GOD lives.'
Nevertheless, hear the word of the LORD, all you people of Judah living - in Egypt: Behold, I have sworn by My great name, says the LORD, that My name will never again be invoked by anyone ... of Judah in all the land of Egypt, saying, 'As surely as the Lord GOD lives.'
English Standard Version
Therefore hear the word of the Lord all you of Judah who dwell in the land of Egypt Behold I have sworn by my great name says the Lord that my name shall no more be invoked by the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt saying As the Lord God lives
Therefore hear the word of the Lord all you of Judah who dwell in the land of Egypt Behold I have sworn by my great name says the Lord that my name shall no more be invoked by the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt saying As the Lord God lives
Holman Christian Standard Version
"Therefore, hear the word of the Lord, all you Judeans who live in the land of Egypt: 'I have sworn by My great name, says Yahweh, that My name will never again be invoked by anyone of Judah in all the land of Egypt, saying, "As the Lord God lives."
"Therefore, hear the word of the Lord, all you Judeans who live in the land of Egypt: 'I have sworn by My great name, says Yahweh, that My name will never again be invoked by anyone of Judah in all the land of Egypt, saying, "As the Lord God lives."
King James Version
Therefore hear ye the word of the LORD, all Judah that dwell in the land of Egypt; Behold, I have sworn by my great name, saith the LORD, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying (8802), The Lord GOD liveth.
Therefore hear ye the word of the LORD, all Judah that dwell in the land of Egypt; Behold, I have sworn by my great name, saith the LORD, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying (8802), The Lord GOD liveth.
Lexham English Bible
⌊Therefore⌋⌊as the Lord Yahweh lives⌋
⌊Therefore⌋⌊as the Lord Yahweh lives⌋
New American Standard Version
"Nevertheless hear the word of the Lord, all Judah who are living in the land of Egypt, 'Behold, I have sworn by My great name,' says the Lord, 'never shall My name be invoked again by the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, "As the Lord God lives."
"Nevertheless hear the word of the Lord, all Judah who are living in the land of Egypt, 'Behold, I have sworn by My great name,' says the Lord, 'never shall My name be invoked again by the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, "As the Lord God lives."
World English Bible
Therefore hear the word of Yahweh, all Judah who dwell in the land of Egypt: Behold, I have sworn by my great name, says Yahweh, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, As the Lord Yahweh lives.
Therefore hear the word of Yahweh, all Judah who dwell in the land of Egypt: Behold, I have sworn by my great name, says Yahweh, that my name shall no more be named in the mouth of any man of Judah in all the land of Egypt, saying, As the Lord Yahweh lives.