Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 44:25
03541
kōh-
כֹּֽה־
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh-
יְהוָֽה־
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָאוֹת֩
of hosts
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֨י
the God
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֜ל
of Israel
Noun
0559
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Verb
0859
’at·tem
אַתֶּ֨ם
you
Pronoun
0802
ū·nə·šê·ḵem
וּנְשֵׁיכֶ֜ם
and your wives
Noun
01696
wat·tə·ḏab·bê·rə·nāh
וַתְּדַבֵּ֣רְנָה
and have both spoken
Verb
06310
bə·p̄î·ḵem
בְּפִיכֶם֮
with your mouths
Noun
03027
ū·ḇî·ḏê·ḵem
וּבִידֵיכֶ֣ם
and with your hand
Noun
04390
mil·lê·ṯem
מִלֵּאתֶ֣ם ׀
fulfilled
Verb
0559
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
Verb
06213
‘ā·śōh
עָשֹׂ֨ה
We will surely
Verb
06213
na·‘ă·śeh
נַעֲשֶׂ֜ה
perform
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05088
nə·ḏā·rê·nū,
נְדָרֵ֗ינוּ
our vows
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
05087
nā·ḏar·nū
נָדַ֙רְנוּ֙
we have vowed
Verb
06999
lə·qaṭ·ṭêr
לְקַטֵּר֙
to burn
Verb
04446
lim·le·ḵeṯ
לִמְלֶ֣כֶת
to the queen
Noun
08064
haš·šā·ma·yim,
הַשָּׁמַ֔יִם
of heaven
Noun
05258
ū·lə·has·sêḵ
וּלְהַסֵּ֥ךְ
and to pour out
Verb
0
lāh
לָ֖הּ
to
Preposition
05262
nə·sā·ḵîm;
נְסָכִ֑ים
drink offerings
Noun
06965
hā·qêm
הָקֵ֤ים
to her you will surely
Verb
06965
tā·qî·mə·nāh
תָּקִ֙ימְנָה֙
accomplish
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05088
niḏ·rê·ḵem,
נִדְרֵיכֶ֔ם
your vows
Noun
06213
wə·‘ā·śōh
וְעָשֹׂ֥ה
and surely
Verb
06213
ṯa·‘ă·śe·nāh
תַעֲשֶׂ֖ינָה
perform
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
05088
niḏ·rê·ḵem.
נִדְרֵיכֶֽם׃
your vows
Noun
0
p̄
פ
-
Aleppo Codex
כה אמר יהוה צבאות אלהי ישראל לאמר אתם ונשיכם ותדברנה בפיכם ובידיכם מלאתם לאמר עשה נעשה את נדרינו אשר נדרנו לקטר למלכת השמים ולהסך לה נסכים הקים תקימנה את נדריכם ועשה תעשינה את נדריכם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָֽה־צְבָאֹות֩ אֱלֹהֵ֙י יִשְׂרָאֵ֜ל לֵאמֹ֗ר אַתֶּ֙ם וּנְשֵׁיכֶ֜ם וַתְּדַבֵּ֣רְנָה בְּפִיכֶם֮ וּבִידֵיכֶ֣ם מִלֵּאתֶ֣ם׀ לֵאמֹר֒ עָשֹׂ֙ה נַעֲשֶׂ֜ה אֶת־נְדָרֵ֗ינוּ אֲשֶׁ֤ר נָדַ֙רְנוּ֙ לְקַטֵּר֙ לִמְלֶ֣כֶת הַשָּׁמַ֔יִם וּלְהַסֵּ֥ךְ לָ֖הּ נְסָכִ֑ים הָקֵ֤ים תָּקִ֙ימְנָה֙ אֶת־נִדְרֵיכֶ֔ם וְעָשֹׂ֥ה תַעֲשֶׂ֖ינָה אֶת־נִדְרֵיכֶֽם׃ פ
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה צבאות אלהי ישׂראל לאמר אתם ונשׁיכם ותדברנה בפיכם ובידיכם מלאתם לאמר עשׂה נעשׂה את נדרינו אשׁר נדרנו לקטר למלכת השׁמים ולהסך לה נסכים הקים תקימנה את נדריכם ועשׂה תעשׂינה את נדריכם
Westminster Leningrad Codex
כֹּֽה־אָמַ֣ר יְהוָֽה־צְבָאֹות֩ אֱלֹהֵ֙י יִשְׂרָאֵ֜ל לֵאמֹ֗ר אַתֶּ֙ם וּנְשֵׁיכֶ֜ם וַתְּדַבֵּ֣רְנָה בְּפִיכֶם֮ וּבִידֵיכֶ֣ם מִלֵּאתֶ֣ם׀ לֵאמֹר֒ עָשֹׂ֙ה נַעֲשֶׂ֜ה אֶת־נְדָרֵ֗ינוּ אֲשֶׁ֤ר נָדַ֙רְנוּ֙ לְקַטֵּר֙ לִמְלֶ֣כֶת הַשָּׁמַ֔יִם וּלְהַסֵּ֥ךְ לָ֖הּ נְסָכִ֑ים הָקֵ֤ים תָּקִ֙ימְנָה֙ אֶת־נִדְרֵיכֶ֔ם וְעָשֹׂ֥ה תַעֲשֶׂ֖ינָה אֶת־נִדְרֵיכֶֽם׃ פ
Greek Septuagint
οὕτως εἶπεν κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ ὑμεῖς γυναῖκες τῷ στόματι ὑμῶν ἐλαλήσατε καὶ ταῖς χερσὶν ὑμῶν ἐπληρώσατε λέγουσαι ποιοῦσαι ποιήσομεν τὰς ὁμολογίας ἡμῶν, ἃς ὡμολογήσαμεν, θυμιᾶν τῇ βασιλίσσῃ τοῦ οὐρανοῦ καὶ σπένδειν αὐτῇ σπονδάς· ἐμμείνασαι ἐνεμείνατε ταῖς ὁμολογίαις ὑμῶν καὶ ποιοῦσαι ἐποιήσατε.
Berean Study Bible
This is what - the LORD of Hosts, the God of Israel, says: As for you and your wives, you have spoken with your mouths and fulfilled with your hands your words: 'We will surely perform - our vows that we have made to burn incense to the Queen of Heaven and to pour out drink offerings to her.' Go ahead, then, do - what you have promised! ... Keep - your vows!
This is what - the LORD of Hosts, the God of Israel, says: As for you and your wives, you have spoken with your mouths and fulfilled with your hands your words: 'We will surely perform - our vows that we have made to burn incense to the Queen of Heaven and to pour out drink offerings to her.' Go ahead, then, do - what you have promised! ... Keep - your vows!
English Standard Version
Thus says the Lord of hosts the God of Israel You and your wives have declared with your mouths and have fulfilled it with your hands saying We will surely perform our vows that we have made to make offerings to the queen of heaven and to pour out drink offerings to her Then confirm your vows and perform your vows
Thus says the Lord of hosts the God of Israel You and your wives have declared with your mouths and have fulfilled it with your hands saying We will surely perform our vows that we have made to make offerings to the queen of heaven and to pour out drink offerings to her Then confirm your vows and perform your vows
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: 'As for you and your wives, you women have spoken with your mouths, and you men fulfilled it by your deeds, saying, "We will keep our vows that we have made to burn incense to the queen of heaven and to pour out drink offerings for her." Go ahead, confirm your vows! Pay your vows!'
This is what the Lord of Hosts, the God of Israel, says: 'As for you and your wives, you women have spoken with your mouths, and you men fulfilled it by your deeds, saying, "We will keep our vows that we have made to burn incense to the queen of heaven and to pour out drink offerings for her." Go ahead, confirm your vows! Pay your vows!'
King James Version
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying (8800); Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying (8800), We will surely perform our vows that we have vowed (8804), to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel, saying (8800); Ye and your wives have both spoken with your mouths, and fulfilled with your hand, saying (8800), We will surely perform our vows that we have vowed (8804), to burn incense to the queen of heaven, and to pour out drink offerings unto her: ye will surely accomplish your vows, and surely perform your vows.
Lexham English Bible
Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, ⌊saying⌋⌊saying⌋
Thus says Yahweh of hosts, the God of Israel, ⌊saying⌋⌊saying⌋
New American Standard Version
thus says the Lord of hosts, the God of Israel, as follows: 'As for you and your wives, you have spoken with your mouths and fulfilled {it} with your hands, saying, "We will certainly perform our vows that we have vowed, to burn sacrifices to the queen of heaven and pour out drink offerings to her." Go ahead and confirm your vows, and certainly perform your vows!'
thus says the Lord of hosts, the God of Israel, as follows: 'As for you and your wives, you have spoken with your mouths and fulfilled {it} with your hands, saying, "We will certainly perform our vows that we have vowed, to burn sacrifices to the queen of heaven and pour out drink offerings to her." Go ahead and confirm your vows, and certainly perform your vows!'
World English Bible
Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, You and your wives have both spoken with your mouths, and with your hands have fulfilled it, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to her: establish then your vows, and perform your vows.
Thus says Yahweh of Armies, the God of Israel, saying, You and your wives have both spoken with your mouths, and with your hands have fulfilled it, saying, We will surely perform our vows that we have vowed, to burn incense to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to her: establish then your vows, and perform your vows.