Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 38:13
04900
way·yim·šə·ḵū
וַיִּמְשְׁכ֤וּ
so they drew up
Verb
0853
’eṯ-
אֶֽת־
-
Accusative
03414
yir·mə·yā·hū
יִרְמְיָ֙הוּ֙
Jeremiah
Noun
02256
ba·ḥă·ḇā·lîm,
בַּֽחֲבָלִ֔ים
with cords
Noun
05927
way·ya·‘ă·lū
וַיַּעֲל֥וּ
and took him up
Verb
0853
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
-
Accusative
04480
min-
מִן־
out of
Preposition
0953
hab·bō·wr;
הַבּ֑וֹר
the dungeon
Noun
03427
way·yê·šeḇ
וַיֵּ֣שֶׁב
and remained
Verb
03414
yir·mə·yā·hū,
יִרְמְיָ֔הוּ
Jeremiah
Noun
02691
ba·ḥă·ṣar
בַּחֲצַ֖ר
in the court
Noun
04307
ham·maṭ·ṭā·rāh.
הַמַּטָּרָֽה׃
of the prison
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
וימשכו את ירמיהו בחבלים ויעלו אתו מן הבור וישב ירמיהו בחצר המטרה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּמְשְׁכ֤וּ אֶֽת־יִרְמְיָ֙הוּ֙ בַּֽחֲבָלִ֔ים וַיַּעֲל֥וּ אֹתֹ֖ו מִן־הַבֹּ֑ור וַיֵּ֣שֶׁב יִרְמְיָ֔הוּ בַּחֲצַ֖ר הַמַּטָּרָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
וימשׁכו את ירמיהו בחבלים ויעלו אתו מן הבור וישׁב ירמיהו בחצר המטרה
Westminster Leningrad Codex
וַיִּמְשְׁכ֤וּ אֶֽת־יִרְמְיָ֙הוּ֙ בַּֽחֲבָלִ֔ים וַיַּעֲל֥וּ אֹתֹ֖ו מִן־הַבֹּ֑ור וַיֵּ֣שֶׁב יִרְמְיָ֔הוּ בַּחֲצַ֖ר הַמַּטָּרָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἵλκυσαν αὐτὸν τοῖς σχοινίοις καὶ ἀνήγαγον αὐτὸν ἐκ τοῦ λάκκου· καὶ ἐκάθισεν Ιερεμιας ἐν τῇ αὐλῇ τῆς φυλακῆς.
Berean Study Bible
and they pulled him up - with the ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the courtyard of the guard.
and they pulled him up - with the ropes and lifted him out of the cistern. And Jeremiah remained in the courtyard of the guard.
English Standard Version
Then they drew Jeremiah up with ropes and lifted him out of the cistern And Jeremiah remained in the court of the guard
Then they drew Jeremiah up with ropes and lifted him out of the cistern And Jeremiah remained in the court of the guard
Holman Christian Standard Version
and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern, but he continued to stay in the guard's courtyard.
and they pulled him up with the ropes and lifted him out of the cistern, but he continued to stay in the guard's courtyard.
King James Version
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.
So they drew up Jeremiah with cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the prison.
Lexham English Bible
And they pulled Jeremiah by the ropes and brought him up from the pit. And Jeremiah stayed in the courtyard of the guard.
And they pulled Jeremiah by the ropes and brought him up from the pit. And Jeremiah stayed in the courtyard of the guard.
New American Standard Version
So they pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern, and Jeremiah stayed in the court of the guardhouse.
So they pulled Jeremiah up with the ropes and lifted him out of the cistern, and Jeremiah stayed in the court of the guardhouse.
World English Bible
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.
So they drew up Jeremiah with the cords, and took him up out of the dungeon: and Jeremiah remained in the court of the guard.