Lectionary Calendar
Wednesday, December 25th, 2024
Christmas Day
Christmas Day
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 36:16
01961
way·hî,
וַיְהִ֗י
Now it came to pass
Verb
08085
kə·šā·mə·‘ām
כְּשָׁמְעָם֙
when they had heard
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01697
had·də·ḇā·rîm,
הַדְּבָרִ֔ים
the words
Noun
06342
pā·ḥă·ḏū
פָּחֲד֖וּ
they were afraid
Verb
0376
’îš
אִ֣ישׁ
one
Noun
0413
’el-
אֶל־
both
Preposition
07453
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
other
Noun
0559
way·yō·mə·rū
וַיֹּֽאמְרוּ֙
and said
Verb
0413
’el-
אֶל־
unto
Preposition
01263
bā·rūḵ,
בָּר֔וּךְ
Baruch
Noun
05046
hag·gêḏ
הַגֵּ֤יד
We will surely
Verb
05046
nag·gîḏ
נַגִּיד֙
tell
Verb
04428
lam·me·leḵ,
לַמֶּ֔לֶךְ
to the king
Noun
0853
’êṯ
אֵ֥ת
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
01697
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֖ים
words
Noun
0428
hā·’êl·leh.
הָאֵֽלֶּה׃
these
Pronoun
Aleppo Codex
ויהי כשמעם את כל הדברים פחדו איש אל רעהו ויאמרו אל ברוך הגיד נגיד למלך את כל הדברים האלה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֗י כְּשָׁמְעָם֙ אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֔ים פָּחֲד֖וּ אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֑הוּ וַיֹּֽאמְרוּ֙ אֶל־בָּר֔וּךְ הַגֵּ֤יד נַגִּיד֙ לַמֶּ֔לֶךְ אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃
Masoretic Text (1524)
ויהי כשׁמעם את כל הדברים פחדו אישׁ אל רעהו ויאמרו אל ברוך הגיד נגיד למלך את כל הדברים האלה
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י כְּשָׁמְעָם֙ אֶת־כָּל־הַדְּבָרִ֔ים פָּחֲד֖וּ אִ֣ישׁ אֶל־רֵעֵ֑הוּ וַיֹּֽאמְרוּ֙ אֶל־בָּר֔וּךְ הַגֵּ֤יד נַגִּיד֙ לַמֶּ֔לֶךְ אֵ֥ת כָּל־הַדְּבָרִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγενήθη ὡς ἤκουσαν πάντας τοὺς λόγους, συνεβουλεύσαντο ἕκαστος πρὸς τὸν πλησίον αὐτοῦ καὶ εἶπαν ἀναγγέλλοντες ἀναγγείλωμεν τῷ βασιλεῖ ἅπαντας τοὺς λόγους τούτους.
Berean Study Bible
- When they had heard - all these words, they turned to each other in fear and said to Baruch, "Surely we must report ... - all these words to the king."
- When they had heard - all these words, they turned to each other in fear and said to Baruch, "Surely we must report ... - all these words to the king."
English Standard Version
When they heard all the words they turned one to another in fear And they said to Baruch We must report all these words to the king
When they heard all the words they turned one to another in fear And they said to Baruch We must report all these words to the king
Holman Christian Standard Version
When they had heard all the words, they turned to each other in fear and said to Baruch, "We must surely tell the king all these things."
When they had heard all the words, they turned to each other in fear and said to Baruch, "We must surely tell the king all these things."
King James Version
Now it came to pass, when they had heard all the words, they were afraid both one and other, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words.
Now it came to pass, when they had heard all the words, they were afraid both one and other, and said unto Baruch, We will surely tell the king of all these words.
Lexham English Bible
⌊And then⌋⌊they turned to one another in alarm⌋
⌊And then⌋⌊they turned to one another in alarm⌋
New American Standard Version
When they had heard all the words, they turned in fear one to another and said to Baruch, "We will surely report all these words to the king."
When they had heard all the words, they turned in fear one to another and said to Baruch, "We will surely report all these words to the king."
World English Bible
Now it happened, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said to Baruch, We will surely tell the king of all these words.
Now it happened, when they had heard all the words, they turned in fear one toward another, and said to Baruch, We will surely tell the king of all these words.