Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 31:2
03541
kōh
כֹּ֚ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
04672
mā·ṣā
מָצָ֥א
found
Verb
02580
ḥên
חֵן֙
favor
Noun
04057
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֔ר
in the wilderness
Noun
05971
‘am
עַ֖ם
The people
Noun
08300
śə·rî·ḏê
שְׂרִ֣ידֵי
[which were] left
Noun
02719
ḥā·reḇ;
חָ֑רֶב
of the sword
Noun
01980
hā·lō·wḵ
הָל֥וֹךְ
when I went
Verb
07280
lə·har·gî·‘ōw
לְהַרְגִּיע֖וֹ
to find
Verb
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
[even] Israel
Noun
Aleppo Codex
מרחוק יהוה נראה לי ואהבת עולם אהבתיך על כן משכתיך חסד
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מָצָ֥א חֵן֙ בַּמִּדְבָּ֔ר עַ֖ם שְׂרִ֣ידֵי חָ֑רֶב הָלֹ֥וךְ לְהַרְגִּיעֹ֖ו יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה מצא חן במדבר עם שׂרידי חרב הלוך להרגיעו ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה מָצָ֥א חֵן֙ בַּמִּדְבָּ֔ר עַ֖ם שְׂרִ֣ידֵי חָ֑רֶב הָלֹ֥וךְ לְהַרְגִּיעֹ֖ו יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
οὕτως εἶπεν κύριος εὗρον θερμὸν ἐν ἐρήμῳ μετὰ ὀλωλότων ἐν μαχαίρᾳ· βαδίσατε καὶ μὴ ὀλέσητε τὸν Ισραηλ.
Berean Study Bible
This is what the LORD says: "The people who survived the sword found favor in the wilderness when Israel went to find rest."
This is what the LORD says: "The people who survived the sword found favor in the wilderness when Israel went to find rest."
English Standard Version
Thus says the Lord The people who survived the sword found grace in the wilderness when Israel sought for rest
Thus says the Lord The people who survived the sword found grace in the wilderness when Israel sought for rest
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord says: They found favor in the wilderness the people who survived the sword. When Israel went to find rest
This is what the Lord says: They found favor in the wilderness the people who survived the sword. When Israel went to find rest
King James Version
Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest (8687).
Thus saith the LORD, The people which were left of the sword found grace in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest (8687).
Lexham English Bible
Thus says Yahweh: "The people of the survivors of the sword found grace in the desert; Israel going to find their rest."
Thus says Yahweh: "The people of the survivors of the sword found grace in the desert; Israel going to find their rest."
New American Standard Version
Thus says the Lord, "The people who survived the sword Found grace in the wilderness-- Israel, when it went to find its rest."
Thus says the Lord, "The people who survived the sword Found grace in the wilderness-- Israel, when it went to find its rest."
World English Bible
Thus says Yahweh, The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.
Thus says Yahweh, The people who were left of the sword found favor in the wilderness; even Israel, when I went to cause him to rest.