Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 31:1
06256
bā·‘êṯ
בָּעֵ֤ת
At that time
Noun
01931
ha·hî
הַהִיא֙
At the same
Pronoun
05002
nə·’um-
נְאֻם־
said
Noun
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
01961
’eh·yeh
אֶֽהְיֶה֙
will I be
Verb
0430
lê·lō·hîm,
לֵֽאלֹהִ֔ים
the God
Noun
03605
lə·ḵōl
לְכֹ֖ל
of all
Noun
04940
miš·pə·ḥō·wṯ
מִשְׁפְּח֣וֹת
the families
Noun
03478
yiś·rā·’êl;
יִשְׂרָאֵ֑ל
of Israel
Noun
01992
wə·hêm·māh
וְהֵ֖מָּה
and they
Pronoun
01961
yih·yū-
יִֽהְיוּ־
shall be
Verb
0
lî
לִ֥י
to me
Preposition
05971
lə·‘ām.
לְעָֽם׃
people
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
כה אמר יהוה מצא חן במדבר עם שרידי חרב הלוך להרגיעו ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בָּעֵ֤ת הַהִיא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה אֶֽהְיֶה֙ לֵֽאלֹהִ֔ים לְכֹ֖ל מִשְׁפְּחֹ֣ות יִשְׂרָאֵ֑ל וְהֵ֖מָּה יִֽהְיוּ־לִ֥י לְעָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
בעת ההיא נאם יהוה אהיה לאלהים לכל משׁפחות ישׂראל והמה יהיו לי לעם
Westminster Leningrad Codex
בָּעֵ֤ת הַהִיא֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה אֶֽהְיֶה֙ לֵֽאלֹהִ֔ים לְכֹ֖ל מִשְׁפְּחֹ֣ות יִשְׂרָאֵ֑ל וְהֵ֖מָּה יִֽהְיוּ־לִ֥י לְעָֽם׃ ס
Greek Septuagint
ἐν τῷ χρόνῳ ἐκείνῳ, εἶπεν κύριος, ἔσομαι εἰς θεὸν τῷ γένει Ισραηλ, καὶ αὐτοὶ ἔσονταί μοι εἰς λαόν.
Berean Study Bible
"At that time," declares the LORD, "I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people."
"At that time," declares the LORD, "I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people."
English Standard Version
At that time declares the Lord I will be the God of all the clans of Israel and they shall be my people
At that time declares the Lord I will be the God of all the clans of Israel and they shall be my people
Holman Christian Standard Version
"At that time" - this is the Lord's declaration - "I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people."
"At that time" - this is the Lord's declaration - "I will be the God of all the families of Israel, and they will be My people."
King James Version
At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
At the same time, saith the LORD, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
Lexham English Bible
"At that time," ⌊declares⌋
"At that time," ⌊declares⌋
New American Standard Version
"At that time," declares the Lord, "I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people."
"At that time," declares the Lord, "I will be the God of all the families of Israel, and they shall be My people."
World English Bible
At that time, says Yahweh, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.
At that time, says Yahweh, will I be the God of all the families of Israel, and they shall be my people.