Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 31:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
08085
šā·mō·w·a‘
שָׁמ֣וֹעַ
I have surely
Verb
08085
šā·ma‘·tî,
שָׁמַ֗עְתִּי
heard
Verb
0669
’ep̄·ra·yim
אֶפְרַ֙יִם֙
Ephraim
Noun
05110
miṯ·nō·w·ḏêḏ,
מִתְנוֹדֵ֔ד
bemoaning himself
Verb
03256
yis·sar·ta·nî
יִסַּרְתַּ֙נִי֙
[thus] You have chastised me
Verb
03256
wā·’iw·wā·sêr,
וָֽאִוָּסֵ֔ר
and I was chastised
Verb
05695
kə·‘ê·ḡel
כְּעֵ֖גֶל
as a bull
Noun
03808
לֹ֣א
not
Adverb
03925
lum·māḏ;
לֻמָּ֑ד
do .. .. ..
Verb
07725
hă·šî·ḇê·nî
הֲשִׁיבֵ֣נִי
[to the yoke] turn
Verb
07725
wə·’ā·šū·ḇāh,
וְאָשׁ֔וּבָה
and I shall be turned
Verb
03588
כִּ֥י
for
 
0859
’at·tāh
אַתָּ֖ה
you
Pronoun
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
[are] the LORD
Noun
0430
’ĕ·lō·hāy.
אֱלֹהָֽי׃
my God
Noun

 

Aleppo Codex
כי אחרי שובי נחמתי ואחרי הודעי ספקתי על ירך בשתי וגם נכלמתי כי נשאתי חרפת נעורי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שָׁמֹ֣ועַ שָׁמַ֗עְתִּי אֶפְרַ֙יִם֙ מִתְנֹודֵ֔ד יִסַּרְתַּ֙נִי֙ וָֽאִוָּסֵ֔ר כְּעֵ֖גֶל לֹ֣א לֻמָּ֑ד הֲשִׁיבֵ֣נִי וְאָשׁ֔וּבָה כִּ֥י אַתָּ֖ה יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃
Masoretic Text (1524)
שׁמוע שׁמעתי אפרים מתנודד יסרתני ואוסר כעגל לא למד השׁיבני ואשׁובה כי אתה יהוה אלהי
Westminster Leningrad Codex
שָׁמֹ֣ועַ שָׁמַ֗עְתִּי אֶפְרַ֙יִם֙ מִתְנֹודֵ֔ד יִסַּרְתַּ֙נִי֙ וָֽאִוָּסֵ֔ר כְּעֵ֖גֶל לֹ֣א לֻמָּ֑ד הֲשִׁיבֵ֣נִי וְאָשׁ֔וּבָה כִּ֥י אַתָּ֖ה יְהוָ֥ה אֱלֹהָֽי׃
Greek Septuagint
ἀκοὴν ἤκουσα Εφραιμ ὀδυρομένου ἐπαίδευσάς με, καὶ ἐπαιδεύθην ἐγώ· ὥσπερ μόσχος οὐκ ἐδιδάχθην· ἐπίστρεψόν με, καὶ ἐπιστρέψω, ὅτι σὺ κύριος ὁ θεός μου.
Berean Study Bible
I have surely heard Ephraim''s moaning: 'You disciplined me severely ..., like an untrained ... calf. Restore me, and I will return, for You are the LORD my God.
English Standard Version
I have heard Ephraim grieving You have disciplined me and I was disciplined like an untrained calf bring me back that I may be restored for you are the Lord my God
Holman Christian Standard Version
I have heard Ephraim moaning, "You disciplined me, and I have been disciplined like an untrained calf. Restore me, and I will return for you, Lord, are my God.
King James Version
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus; Thou hast chastised me, and I was chastised (8735), as a bullock unaccustomed to the yoke: turn thou me, and I shall be turned (8799); for thou art the LORD my God.
Lexham English Bible
Indeed I heard Ephraim pitying themselves, 'You disciplined me, and I was disciplined, like a calf that is not trained. Bring me back and let me return, for you are Yahweh my God.
New American Standard Version
"I have surely heard Ephraim grieving, 'You have chastised me, and I was chastised, Like an untrained calf; Bring me back that I may be restored, For You are the Lord my God.
World English Bible
I have surely heard Ephraim bemoaning himself thus, You have chastised me, and I was chastised, as an untrained calf: turn me, and I shall be turned; for you are Yahweh my God.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile