Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 31:17
03426
wə·yêš-
וְיֵשׁ־
And there is
08615
tiq·wāh
תִּקְוָ֥ה
hope
Noun
0319
lə·’a·ḥă·rî·ṯêḵ
לְאַחֲרִיתֵ֖ךְ
for your future
Noun
05002
nə·’um-
נְאֻם־
said
Noun
03068
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD
Noun
07725
wə·šā·ḇū
וְשָׁ֥בוּ
that shall come again
Verb
01121
ḇā·nîm
בָנִ֖ים
your children
Noun
01366
liḡ·ḇū·lām.
לִגְבוּלָֽם׃
to their own territory
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
שמוע שמעתי אפרים מתנודד יסרתני ואוסר כעגל לא למד השבני ואשובה כי אתה יהוה אלהי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיֵשׁ־תִּקְוָ֥ה לְאַחֲרִיתֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה וְשָׁ֥בוּ בָנִ֖ים לִגְבוּלָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
וישׁ תקוה לאחריתך נאם יהוה ושׁבו בנים לגבולם
Westminster Leningrad Codex
וְיֵשׁ־תִּקְוָ֥ה לְאַחֲרִיתֵ֖ךְ נְאֻם־יְהוָ֑ה וְשָׁ֥בוּ בָנִ֖ים לִגְבוּלָֽם׃ ס
Greek Septuagint
μόνιμον τοῖς σοῖς τέκνοις.
Berean Study Bible
So there is hope for your future, declares the LORD, and your children will return to their own land.
So there is hope for your future, declares the LORD, and your children will return to their own land.
English Standard Version
There is hope for your future declares the Lord and your children shall come back to their own country
There is hope for your future declares the Lord and your children shall come back to their own country
Holman Christian Standard Version
There is hope for your future this is the Lord's declaration- and your children will return to their own territory
There is hope for your future this is the Lord's declaration- and your children will return to their own territory
King James Version
And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.
And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border.
Lexham English Bible
And there is hope for your future," ⌊declares⌋your children will return to their territory.
And there is hope for your future," ⌊declares⌋your children will return to their territory.
New American Standard Version
"There is hope for your future," declares the Lord, "And {your} children will return to their own territory.
"There is hope for your future," declares the Lord, "And {your} children will return to their own territory.
World English Bible
There is hope for your latter end, says Yahweh; and your children shall come again to their own border.
There is hope for your latter end, says Yahweh; and your children shall come again to their own border.