Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 3:7
0559
wā·’ō·mar,
וָאֹמַ֗ר
And I said
Verb
0310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֨י
after
Adverb
06213
‘ă·śō·w·ṯāh
עֲשׂוֹתָ֧הּ
she had done
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0428
’êl·leh
אֵ֛לֶּה
these you
Pronoun
0413
’ê·lay
אֵלַ֥י
unto
Preposition
07725
tā·šūḇ
תָּשׁ֖וּב
[things] Turn
Verb
03808
wə·lō-
וְלֹא־
but not
Adverb
07725
šā·ḇāh;
שָׁ֑בָה
do she returned
Verb
0
[wat·tê·reh
[וַתֵּרֶאה
-
0
ḵ]
כ]
-
07200
(wat·tê·re
(וַתֵּ֛רֶא
saw
Verb
0
q)
ק)
her
0901
bā·ḡō·w·ḏāh
בָּגוֹדָ֥ה
treacherous
Adjective
0269
’ă·ḥō·w·ṯāh
אֲחוֹתָ֖הּ
sister
Noun
03063
yə·hū·ḏāh.
יְהוּדָֽה׃
Judah
Noun
Aleppo Codex
ואמר אחרי עשותה את כל אלה אלי תשוב ולא־שבה ותראה בגודה אחותה יהודה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וָאֹמַ֗ר אַחֲרֵ֙י עֲשֹׂותָ֧הּ אֶת־כָּל־אֵ֛לֶּה אֵלַ֥י תָּשׁ֖וּב וְלֹא־שָׁ֑בָה ותראה בָּגֹודָ֥ה אֲחֹותָ֖הּ יְהוּדָֽה׃
Masoretic Text (1524)
ואמר אחרי עשׂותה את כל אלה אלי תשׁוב ולא שׁבה ותראה בגודה אחותה יהודה
Westminster Leningrad Codex
וָאֹמַ֗ר אַחֲרֵ֙י עֲשֹׂותָ֧הּ אֶת־כָּל־אֵ֛לֶּה אֵלַ֥י תָּשׁ֖וּב וְלֹא־שָׁ֑בָה ותראה בָּגֹודָ֥ה אֲחֹותָ֖הּ יְהוּדָֽה׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπα μετὰ τὸ πορνεῦσαι αὐτὴν ταῦτα πάντα πρός με ἀνάστρεψον, καὶ οὐκ ἀνέστρεψεν· καὶ εἶδεν τὴν ἀσυνθεσίαν αὐτῆς ἡ ἀσύνθετος Ιουδα.
Berean Study Bible
I thought that after she had done - all these things, she would return to Me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it.
I thought that after she had done - all these things, she would return to Me. But she did not return, and her unfaithful sister Judah saw it.
English Standard Version
And I thought After she has done all this she will return to me but she did not return and her treacherous sister Judah saw it
And I thought After she has done all this she will return to me but she did not return and her treacherous sister Judah saw it
Holman Christian Standard Version
I thought: After she has done all these things, she will return to Me. But she didn't return, and her treacherous sister Judah saw it.
I thought: After she has done all these things, she will return to Me. But she didn't return, and her treacherous sister Judah saw it.
King James Version
And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.
And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.
Lexham English Bible
And I thought, 'After her doing all these thingsit.
And I thought, 'After her doing all these thingsit.
New American Standard Version
"I thought, 'After she has done all these things she will return to Me'; but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.
"I thought, 'After she has done all these things she will return to Me'; but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.
World English Bible
I said after she had done all these things, ‘She will return to me;' but she didn't return; and her treacherous sister Judah saw it.
I said after she had done all these things, ‘She will return to me;' but she didn't return; and her treacherous sister Judah saw it.