Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
the First Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 28:12
01961
way·hî
וַיְהִ֥י
Then came
Verb
01697
ḏə·ḇar-
דְבַר־
the word
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָ֖ה
of the LORD
Noun
0413
’el-
אֶֽל־
unto
Preposition
03414
yir·mə·yāh;
יִרְמְיָ֑ה
Jeremiah
Noun
0310
’a·ḥă·rê
אַ֠חֲרֵי
[the prophet] after that
Adverb
07665
šə·ḇō·wr
שְׁב֞וֹר
had broken
Verb
02608
ḥă·nan·yāh
חֲנַנְיָ֤ה
Hananiah
Noun
05030
han·nā·ḇî
הַנָּבִיא֙
the prophet
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
04133
ham·mō·w·ṭāh,
הַמּוֹטָ֔ה
the yoke
Noun
05921
mê·‘al,
מֵעַ֗ל
from off
Preposition
06677
ṣaw·war
צַוַּ֛אר
the neck
Noun
03414
yir·mə·yāh
יִרְמְיָ֥ה
Jeremiah
Noun
05030
han·nā·ḇî
הַנָּבִ֖יא
of the prophet
Noun
0559
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Verb
Aleppo Codex
ויהי דבר יהוה אל ירמיה אחרי שבור חנניה הנביא את המוטה מעל צואר ירמיה הנביא לאמר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֶֽל־יִרְמְיָ֑ה ֠אַחֲרֵי שְׁבֹ֞ור חֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֙ אֶת־הַמֹּוטָ֔ה מֵעַ֗ל צַוַּ֛אר יִרְמְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃
Masoretic Text (1524)
ויהי דבר יהוה אל ירמיה אחרי שׁבור חנניה הנביא את המוטה מעל צואר ירמיה הנביא לאמר
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֥י דְבַר־יְהוָ֖ה אֶֽל־יִרְמְיָ֑ה ֠אַחֲרֵי שְׁבֹ֞ור חֲנַנְיָ֤ה הַנָּבִיא֙ אֶת־הַמֹּוטָ֔ה מֵעַ֗ל צַוַּ֛אר יִרְמְיָ֥ה הַנָּבִ֖יא לֵאמֹֽר׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο λόγος κυρίου πρὸς Ιερεμιαν μετὰ τὸ συντρῖψαι Ανανιαν τοὺς κλοιοὺς ἀπὸ τοῦ τραχήλου αὐτοῦ λέγων
Berean Study Bible
But shortly after Hananiah the prophet - had broken the yoke off his neck ... ... ..., the word of the LORD came to Jeremiah:
But shortly after Hananiah the prophet - had broken the yoke off his neck ... ... ..., the word of the LORD came to Jeremiah:
English Standard Version
Sometime after the prophet Hananiah had broken the yoke-bars from off the neck of Jeremiah the prophet the word of the Lord came to Jeremiah
Sometime after the prophet Hananiah had broken the yoke-bars from off the neck of Jeremiah the prophet the word of the Lord came to Jeremiah
Holman Christian Standard Version
The word of the Lord came to Jeremiah after Hananiah the prophet had broken the yoke bar from the neck of Jeremiah the prophet:
The word of the Lord came to Jeremiah after Hananiah the prophet had broken the yoke bar from the neck of Jeremiah the prophet:
King James Version
Then the word of the LORD came unto Jeremiah the prophet, after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying (8800),
Then the word of the LORD came unto Jeremiah the prophet, after that Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying (8800),
Lexham English Bible
And the word of Yahweh came to Jeremiah after Hananiah the prophet broke the yoke from the neck of Jeremiah the prophet, ⌊saying⌋
And the word of Yahweh came to Jeremiah after Hananiah the prophet broke the yoke from the neck of Jeremiah the prophet, ⌊saying⌋
New American Standard Version
The word of the Lord came to Jeremiah after Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
The word of the Lord came to Jeremiah after Hananiah the prophet had broken the yoke from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
World English Bible
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,
Then the word of Yahweh came to Jeremiah, after that Hananiah the prophet had broken the bar from off the neck of the prophet Jeremiah, saying,