Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 18:10
06213
wə·‘ā·śāh
וְעָשָׂ֤ה
and If it do
Verb
0
[hā·rā·‘āh
[הָרָעָה
-
0
ḵ]
כ]
-
07451
(hā·ra‘
(הָרַע֙
evil
Adjective
0
q)
ק)
-
05869
bə·‘ê·nay,
בְּעֵינַ֔י
in My sight
Noun
01115
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֖י
not
08085
šə·mō·a‘
שְׁמֹ֣עַ
do that it obey
Verb
06963
bə·qō·w·lî;
בְּקוֹלִ֑י
My voice
Noun
05162
wə·ni·ḥam·tî
וְנִֽחַמְתִּי֙
then I will repent
Verb
05921
‘al-
עַל־
of
Preposition
02896
haṭ·ṭō·w·ḇāh,
הַטּוֹבָ֔ה
the good
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
with which
Particle
0559
’ā·mar·tî
אָמַ֖רְתִּי
I said
Verb
03190
lə·hê·ṭîḇ
לְהֵיטִ֥יב
to bless
Verb
0853
’ō·w·ṯōw.
אוֹתֽוֹ׃
-
Accusative
0
s
ס
-
Aleppo Codex
ועשה הרעה בעיני לבלתי שמע בקולי ונחמתי־על הטובה אשר אמרתי להיטיב אותו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעָשָׂ֤ה הרעה בְּעֵינַ֔י לְבִלְתִּ֖י שְׁמֹ֣עַ בְּקֹולִ֑י וְנִֽחַמְתִּי֙ עַל־הַטֹּובָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָמַ֖רְתִּי לְהֵיטִ֥יב אֹותֹֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ועשׂה הרעה בעיני לבלתי שׁמע בקולי ונחמתי על הטובה אשׁר אמרתי להיטיב אותו
Westminster Leningrad Codex
וְעָשָׂ֤ה הרעה בְּעֵינַ֔י לְבִלְתִּ֖י שְׁמֹ֣עַ בְּקֹולִ֑י וְנִֽחַמְתִּי֙ עַל־הַטֹּובָ֔ה אֲשֶׁ֥ר אָמַ֖רְתִּי לְהֵיטִ֥יב אֹותֹֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ποιήσωσιν τὰ πονηρὰ ἐναντίον μου τοῦ μὴ ἀκούειν τῆς φωνῆς μου, καὶ μετανοήσω περὶ τῶν ἀγαθῶν, ὧν ἐλάλησα τοῦ ποιῆσαι αὐτοῖς.
Berean Study Bible
and if it does evil in My sight and does not listen to My voice, then I will relent of the good - I had intended for it ... -.
and if it does evil in My sight and does not listen to My voice, then I will relent of the good - I had intended for it ... -.
English Standard Version
and if it does evil in my sight not listening to my voice then I will relent of the good that I had intended to do to it
and if it does evil in my sight not listening to my voice then I will relent of the good that I had intended to do to it
Holman Christian Standard Version
However, if it does what is evil in My sight by not listening to My voice, I will relent concerning the good I had said I would do to it.
However, if it does what is evil in My sight by not listening to My voice, I will relent concerning the good I had said I would do to it.
King James Version
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
If it do evil in my sight, that it obey not my voice, then I will repent of the good, wherewith I said I would benefit them.
Lexham English Bible
But if it does evil in my sight, to not listen to my voice, then I will relent concerning the good that I said I would do to it.
But if it does evil in my sight, to not listen to my voice, then I will relent concerning the good that I said I would do to it.
New American Standard Version
if it does evil in My sight by not obeying My voice, then I will think better of the good with which I had promised to bless it.
if it does evil in My sight by not obeying My voice, then I will think better of the good with which I had promised to bless it.
World English Bible
if they do that which is evil in my sight, that they not obey my voice, then I will repent of the good, with which I said I would benefit them.
if they do that which is evil in my sight, that they not obey my voice, then I will repent of the good, with which I said I would benefit them.