Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 17:21

TapClick Strong's number to view lexical information.
03541
kōh
כֹּ֚ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
08104
hiš·šā·mə·rū
הִשָּׁמְר֖וּ
Take heed
Verb
05315
bə·nap̄·šō·w·ṯê·ḵem;
בְּנַפְשֽׁוֹתֵיכֶ֑ם
for yourselves
Noun
0408
wə·’al-
וְאַל־
and no
Adverb
05375
tiś·’ū
תִּשְׂא֤וּ
bear
Verb
04853
maś·śā
מַשָּׂא֙
burden
Noun
03117
bə·yō·wm
בְּי֣וֹם
on the day
Noun
07676
haš·šab·bāṯ,
הַשַּׁבָּ֔ת
Sabbath
Noun
0935
wa·hă·ḇê·ṯem
וַהֲבֵאתֶ֖ם
nor bring in [it]
Verb
08179
bə·ša·‘ă·rê
בְּשַׁעֲרֵ֥י
by the gates
Noun
03389
yə·rū·šā·lim.
יְרוּשָׁלִָֽם׃
of Jerusalem
Noun

 

Aleppo Codex
כה אמר יהוה השמרו בנפשותיכם ואל תשאו משא ביום השבת והבאתם בשערי ירושלם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִשָּׁמְר֖וּ בְּנַפְשֹֽׁותֵיכֶ֑ם וְאַל־תִּשְׂא֤וּ מַשָּׂא֙ בְּיֹ֣ום הַשַּׁבָּ֔ת וַהֲבֵאתֶ֖ם בְּשַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִָֽם׃
Masoretic Text (1524)
כה אמר יהוה השׁמרו בנפשׁותיכם ואל תשׂאו משׂא ביום השׁבת והבאתם בשׁערי ירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִשָּׁמְר֖וּ בְּנַפְשֹֽׁותֵיכֶ֑ם וְאַל־תִּשְׂא֤וּ מַשָּׂא֙ בְּיֹ֣ום הַשַּׁבָּ֔ת וַהֲבֵאתֶ֖ם בְּשַׁעֲרֵ֥י יְרוּשָׁלִָֽם׃
Greek Septuagint
τάδε λέγει κύριος φυλάσσεσθε τὰς ψυχὰς ὑμῶν καὶ μὴ αἴρετε βαστάγματα ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῶν σαββάτων καὶ μὴ ἐκπορεύεσθε ταῖς πύλαις Ιερουσαλημ
Berean Study Bible
This is what the LORD says: Take heed for yourselves; do not carry a load or bring it through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.
English Standard Version
Thus says the Lord Take care for the sake of your lives and do not bear a burden on the Sabbath day or bring it in by the gates of Jerusalem
Holman Christian Standard Version
This is what the Lord says: Watch yourselves; do not pick up a load and bring it in through the gates of Jerusalem on the Sabbath day.
King James Version
Thus saith the LORD; Take heed to yourselves, and bear no burden on the sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;
Lexham English Bible
Thus says Yahweh, "Be on your guard for the sake of yourselves, that you must not carry a burden on the day of the Sabbath, and you must not bring it through the gates of Jerusalem.
New American Standard Version
'Thus says the Lord, "Take heed for yourselves, and do not carry any load on the sabbath day or bring anything in through the gates of Jerusalem.
World English Bible
Thus says Yahweh, Take heed to yourselves, and bear no burden on the Sabbath day, nor bring it in by the gates of Jerusalem;
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile