Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 14:6
06501
ū·p̄ə·rā·’îm
וּפְרָאִים֙
and the wild donkeys
Noun
05975
‘ā·mə·ḏū
עָמְד֣וּ
did stand
Verb
05921
‘al-
עַל־
in
Preposition
08205
šə·p̄ā·yim,
שְׁפָיִ֔ם
the high places
Noun
07602
šā·’ă·p̄ū
שָׁאֲפ֥וּ
they snuffed up
Verb
07307
rū·aḥ
ר֖וּחַ
the wind
Noun
08577
kat·tan·nîm;
כַּתַּנִּ֑ים
like dragons
Noun
03615
kā·lū
כָּל֥וּ
did fail
Verb
05869
‘ê·nê·hem
עֵינֵיהֶ֖ם
their eyes
Noun
03588
kî-
כִּי־
because
0369
’ên
אֵ֥ין
not
Particle
06212
‘ê·śeḇ.
עֵֽשֶׂב׃
[there was] grass
Noun
Aleppo Codex
ופראים עמדו על שפים שאפו רוח כתנים כלו עיניהם כי אין עשב
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּפְרָאִים֙ עָמְד֣וּ עַל־שְׁפָיִ֔ם שָׁאֲפ֥וּ ר֖וּחַ כַּתַּנִּ֑ים כָּל֥וּ עֵינֵיהֶ֖ם כִּי־אֵ֥ין עֵֽשֶׂב׃
Masoretic Text (1524)
ופראים עמדו על שׁפים שׁאפו רוח כתנים כלו עיניהם כי אין עשׂב
Westminster Leningrad Codex
וּפְרָאִים֙ עָמְד֣וּ עַל־שְׁפָיִ֔ם שָׁאֲפ֥וּ ר֖וּחַ כַּתַּנִּ֑ים כָּל֥וּ עֵינֵיהֶ֖ם כִּי־אֵ֥ין עֵֽשֶׂב׃
Greek Septuagint
ὄνοι ἄγριοι ἔστησαν ἐπὶ νάπας· εἵλκυσαν ἄνεμον, ἐξέλιπον οἱ ὀφθαλμοὶ αὐτῶν, ὅτι οὐκ ἦν χόρτος ἀπὸ λαοῦ ἀδικίας. —
Berean Study Bible
Wild donkeys stand on barren heights; they pant for air like jackals; their eyes fail for lack of pasture."
Wild donkeys stand on barren heights; they pant for air like jackals; their eyes fail for lack of pasture."
English Standard Version
The wild donkeys stand on the bare heights they pant for air like jackals their eyes fail because there is no vegetation
The wild donkeys stand on the bare heights they pant for air like jackals their eyes fail because there is no vegetation
Holman Christian Standard Version
Wild donkeys stand on the barren heights panting for air like jackals. Their eyes fail because there are no green plants.
Wild donkeys stand on the barren heights panting for air like jackals. Their eyes fail because there are no green plants.
King James Version
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail (8804), because there was no grass.
And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail (8804), because there was no grass.
Lexham English Bible
And wild asses stand on the barren heights, they gasp for
And wild asses stand on the barren heights, they gasp for
New American Standard Version
"The wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation.
"The wild donkeys stand on the bare heights; They pant for air like jackals, Their eyes fail For there is no vegetation.
World English Bible
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.
The wild donkeys stand on the bare heights, they pant for air like jackals; their eyes fail, because there is no herbage.