Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 13:10
05971
hā·‘ām
הָעָם֩
people
Noun
02088
haz·zeh
הַזֶּ֨ה
This
Pronoun
07451
hā·rā‘
הָרָ֜ע
evil
Adjective
03987
ham·mê·’ă·nîm
הַֽמֵּאֲנִ֣ים ׀
that refuse
Adjective
08085
liš·mō·w·a‘
לִשְׁמ֣וֹעַ
to listen
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01697
də·ḇā·ray,
דְּבָרַ֗י
my words
Noun
01980
ha·hō·lə·ḵîm
הַהֹֽלְכִים֙
that walk
Verb
08307
biš·ri·rūṯ
בִּשְׁרִר֣וּת
in the stubbornness
Noun
03820
lib·bām,
לִבָּ֔ם
of their hearts
Noun
01980
way·yê·lə·ḵū,
וַיֵּלְכ֗וּ
and walk
Verb
0310
’a·ḥă·rê
אַֽחֲרֵי֙
after
Adverb
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֣ים
gods
Noun
0312
’ă·ḥê·rîm,
אֲחֵרִ֔ים
other
Adjective
05647
lə·‘ā·ḇə·ḏām
לְעָבְדָ֖ם
to serve them
Verb
07812
ū·lə·hiš·ta·ḥă·wōṯ
וּלְהִשְׁתַּחֲוֹ֣ת
and to worship
Verb
01992
lā·hem;
לָהֶ֑ם
like them
Pronoun
01961
wî·hî
וִיהִי֙
shall even be
Verb
0232
kā·’ê·zō·wr
כָּאֵז֣וֹר
sash
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
as this
Pronoun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
06743
yiṣ·laḥ
יִצְלַ֖ח
do is good
Verb
03605
lak·kōl.
לַכֹּֽל׃
for nothing
Noun
Aleppo Codex
העם הזה הרע המאנים לשמוע את דברי ההלכים בשררות לבם וילכו אחרי אלהים אחרים לעבדם ולהשתחות להם ויהי כאזור הזה אשר לא יצלח לכל {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הָעָם֩ הַזֶּ֙ה הָרָ֜ע הַֽמֵּאֲנִ֣ים׀ לִשְׁמֹ֣ועַ אֶת־דְּבָרַ֗י הַהֹֽלְכִים֙ בִּשְׁרִר֣וּת לִבָּ֔ם וַיֵּלְכ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְעָבְדָ֖ם וּלְהִשְׁתַּחֲוֹ֣ת לָהֶ֑ם וִיהִי֙ כָּאֵזֹ֣ור הַזֶּ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹא־יִצְלַ֖ח לַכֹּֽל׃
Masoretic Text (1524)
העם הזה הרע המאנים לשׁמוע את דברי ההלכים בשׁררות לבם וילכו אחרי אלהים אחרים לעבדם ולהשׁתחות להם ויהי כאזור הזה אשׁר לא יצלח לכל
Westminster Leningrad Codex
הָעָם֩ הַזֶּ֙ה הָרָ֜ע הַֽמֵּאֲנִ֣ים׀ לִשְׁמֹ֣ועַ אֶת־דְּבָרַ֗י הַהֹֽלְכִים֙ בִּשְׁרִר֣וּת לִבָּ֔ם וַיֵּלְכ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים לְעָבְדָ֖ם וּלְהִשְׁתַּחֲוֹ֣ת לָהֶ֑ם וִיהִי֙ כָּאֵזֹ֣ור הַזֶּ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹא־יִצְלַ֖ח לַכֹּֽל׃
Greek Septuagint
ὁ πολύς οὗτος ὕβρις ὁ μή βούλομαι ὑποἀκούω ὁ λόγος ἐγώ καί πορεύομαι ὀπίσω θεός ἀλλότριος ὁ δουλεύω αὐτός καί ὁ προςκυνέω αὐτός καί εἰμί ὥσπερ ὁ περίζωμα οὗτος ὅς οὐ χράω εἰς οὐδείς
Berean Study Bible
These evil people, who refuse to listen to My words, who follow the stubbornness of their own hearts, and who go after other gods to serve and worship them, they will be like this - loinclothof no use at all.
These evil people, who refuse to listen to My words, who follow the stubbornness of their own hearts, and who go after other gods to serve and worship them, they will be like this - loinclothof no use at all.
English Standard Version
This evil people who refuse to hear my words who stubbornly follow their own heart and have gone after other gods to serve them and worship them shall be like this loincloth which is good for nothing
This evil people who refuse to hear my words who stubbornly follow their own heart and have gone after other gods to serve them and worship them shall be like this loincloth which is good for nothing
Holman Christian Standard Version
These evil people, who refuse to listen to Me, who follow the stubbornness of their own hearts, and who have followed other gods to serve and worship - they will be like this underwear, of no use at all.
These evil people, who refuse to listen to Me, who follow the stubbornness of their own hearts, and who have followed other gods to serve and worship - they will be like this underwear, of no use at all.
King James Version
This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.
This evil people, which refuse to hear my words, which walk in the imagination of their heart, and walk after other gods, to serve them, and to worship them, shall even be as this girdle, which is good for nothing.
Lexham English Bible
This evil people, who refuse to listen to my words, who go in the stubbornness of their hearts, and have gone after other gods, to serve them, and to bow in worship to them, let them be like this loincloth which is not good for anything.
This evil people, who refuse to listen to my words, who go in the stubbornness of their hearts, and have gone after other gods, to serve them, and to bow in worship to them, let them be like this loincloth which is not good for anything.
New American Standard Version
'This wicked people, who refuse to listen to My words, who walk in the stubbornness of their hearts and have gone after other gods to serve them and to bow down to them, let them be just like this waistband which is totally worthless.
'This wicked people, who refuse to listen to My words, who walk in the stubbornness of their hearts and have gone after other gods to serve them and to bow down to them, let them be just like this waistband which is totally worthless.
World English Bible
This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and are gone after other gods to serve them, and to worship them, shall even be as this belt, which is profitable for nothing.
This evil people, who refuse to hear my words, who walk in the stubbornness of their heart, and are gone after other gods to serve them, and to worship them, shall even be as this belt, which is profitable for nothing.