Lectionary Calendar
Thursday, December 26th, 2024
the First Day after Christmas
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Jeremiah 11:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
03651
lā·ḵên,
לָכֵ֗ן
Therefore
Adjective
03541
kōh
כֹּ֚ה
Thus
Adverb
0559
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
Verb
03068
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
the LORD
Noun
02005
hin·nî
הִנְנִ֨י
behold
Adverb
0935
mê·ḇî
מֵבִ֤יא
I will bring
Verb
0413
’ă·lê·hem
אֲלֵיהֶם֙
on
Preposition
07451
rā·‘āh,
רָעָ֔ה
evil them
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
03201
yū·ḵə·lū
יוּכְל֖וּ
do be able
Verb
03318
lā·ṣêṯ
לָצֵ֣את
to escape
Verb
04480
mim·men·nāh;
מִמֶּ֑נָּה
they
Preposition
02199
wə·zā·‘ă·qū
וְזָעֲק֣וּ
and though they shall cry
Verb
0413
’ê·lay,
אֵלַ֔י
unto me
Preposition
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
I will
Adverb
08085
’eš·ma‘
אֶשְׁמַ֖ע
Listen
Verb
0413
’ă·lê·hem.
אֲלֵיהֶֽם׃
unto
Preposition

 

Aleppo Codex
לכן כה אמר יהוה הנני מביא אליהם רעה אשר לא יוכלו לצאת ממנה וזעקו אלי ולא אשמע אליהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י מֵבִ֤יא אֲלֵיהֶם֙ רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יוּכְל֖וּ לָצֵ֣את מִמֶּ֑נָּה וְזָעֲק֣וּ אֵלַ֔י וְלֹ֥א אֶשְׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר יהוה הנני מביא אליהם רעה אשׁר לא יוכלו לצאת ממנה וזעקו אלי ולא אשׁמע אליהם
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֗ן כֹּ֚ה אָמַ֣ר יְהוָ֔ה הִנְנִ֨י מֵבִ֤יא אֲלֵיהֶם֙ רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר לֹֽא־יוּכְל֖וּ לָצֵ֣את מִמֶּ֑נָּה וְזָעֲק֣וּ אֵלַ֔י וְלֹ֥א אֶשְׁמַ֖ע אֲלֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ἰδοὺ ἐγὼ ἐπάγω ἐπὶ τὸν λαὸν τοῦτον κακά, ἐξ ὧν οὐ δυνήσονται ἐξελθεῖν ἐξ αὐτῶν, καὶ κεκράξονται πρός με, καὶ οὐκ εἰσακούσομαι αὐτῶν.
Berean Study Bible
Therefore this is what the LORD ... says: I am about to bring upon them a disaster that they cannot ... escape. ... They will cry out to Me, but I will not listen to them.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord Behold I am bringing disaster upon them that they cannot escape Though they cry to me I will not listen to them
Holman Christian Standard Version
"Therefore, this is what the Lord says: I am about to bring on them disaster that they cannot escape. They will cry out to Me, but I will not hear them.
King James Version
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape (8800); and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them.
Lexham English Bible
Therefore⌋am about to bring on them disaster from which they will not be able to escape. Though they cry out to me, yet I will not listen to them.
New American Standard Version
Therefore thus says the Lord, "Behold I am bringing disaster on them which they will not be able to escape; though they will cry to Me, yet I will not listen to them.
World English Bible
Therefore thus says Yahweh, Behold, I will bring evil on them, which they shall not be able to escape; and they shall cry to me, but I will not listen to them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile