Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Jeremiah 11:10
07725
šā·ḇū
שָׁ֩בוּ֩
They are turned back
Verb
05921
‘al-
עַל־
to
Preposition
05771
‘ă·wō·nōṯ
עֲוֹנֹ֨ת
the iniquities
Noun
01
’ă·ḇō·w·ṯām
אֲבוֹתָ֜ם
with their fathers
Noun
07223
hā·ri·šō·nîm,
הָרִֽאשֹׁנִ֗ים
of their ancestors
Adjective
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
that
Particle
03985
mê·’ă·nū
מֵֽאֲנוּ֙
refused
Verb
08085
liš·mō·w·a‘
לִשְׁמ֣וֹעַ
to hear
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01697
də·ḇā·ray,
דְּבָרַ֔י
my words
Noun
01992
wə·hêm·māh
וְהֵ֣מָּה
and they
Pronoun
01980
hā·lə·ḵū,
הָלְכ֗וּ
went
Verb
0310
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֛י
after
Adverb
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים
gods
Noun
0312
’ă·ḥê·rîm
אֲחֵרִ֖ים
other
Adjective
05647
lə·‘ā·ḇə·ḏām;
לְעָבְדָ֑ם
to serve
Verb
06565
hê·p̄ê·rū
הֵפֵ֤רוּ
have broken
Verb
01004
ḇêṯ-
בֵֽית־
the house
Noun
03478
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
Noun
01004
ū·ḇêṯ
וּבֵ֣ית
and the house
Noun
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֔ה
of Judah
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
01285
bə·rî·ṯî
בְּרִיתִ֕י
my covenant
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
that
Particle
03772
kā·rat·tî
כָּרַ֖תִּי
I made
Verb
0854
’eṯ-
אֶת־
with
Preposition
01
’ă·ḇō·w·ṯām.
אֲבוֹתָֽם׃
their fathers
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
שבו על עונת אבותם הראשנים אשר מאנו לשמוע את דברי והמה הלכו אחרי אלהים אחרים לעבדם הפרו בית ישראל ובית יהודה את בריתי אשר כרתי את אבותם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שָׁ֩בוּ֩ עַל־עֲוֹנֹ֨ת אֲבֹותָ֜ם הָרִֽאשֹׁנִ֗ים אֲשֶׁ֤ר מֵֽאֲנוּ֙ לִשְׁמֹ֣ועַ אֶת־דְּבָרַ֔י וְהֵ֣מָּה הָלְכ֗וּ אַחֲרֵ֛י אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים לְעָבְדָ֑ם הֵפֵ֤רוּ בֵֽית־יִשְׂרָאֵל֙ וּבֵ֣ית יְהוּדָ֔ה אֶת־בְּרִיתִ֕י אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖תִּי אֶת־אֲבֹותָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
שׁבו על עונת אבותם הראשׁנים אשׁר מאנו לשׁמוע את דברי והמה הלכו אחרי אלהים אחרים לעבדם הפרו בית ישׂראל ובית יהודה את בריתי אשׁר כרתי את אבותם
Westminster Leningrad Codex
שָׁ֩בוּ֩ עַל־עֲוֹנֹ֨ת אֲבֹותָ֜ם הָרִֽאשֹׁנִ֗ים אֲשֶׁ֤ר מֵֽאֲנוּ֙ לִשְׁמֹ֣ועַ אֶת־דְּבָרַ֔י וְהֵ֣מָּה הָלְכ֗וּ אַחֲרֵ֛י אֱלֹהִ֥ים אֲחֵרִ֖ים לְעָבְדָ֑ם הֵפֵ֤רוּ בֵֽית־יִשְׂרָאֵל֙ וּבֵ֣ית יְהוּדָ֔ה אֶת־בְּרִיתִ֕י אֲשֶׁ֥ר כָּרַ֖תִּי אֶת־אֲבֹותָֽם׃ ס
Greek Septuagint
ἐπεστράφησαν ἐπὶ τὰς ἀδικίας τῶν πατέρων αὐτῶν τῶν πρότερον, οἳ οὐκ ἤθελον εἰσακοῦσαι τῶν λόγων μου, καὶ ἰδοὺ αὐτοὶ βαδίζουσιν ὀπίσω θεῶν ἀλλοτρίων τοῦ δουλεύειν αὐτοῖς, καὶ διεσκέδασαν οἶκος Ισραηλ καὶ οἶκος Ιουδα τὴν διαθήκην μου, ἣν διεθέμην πρὸς τοὺς πατέρας αὐτῶν.
Berean Study Bible
They have returned to the sins of their forefathers ... who refused to obey - My words. They have followed ... other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah - have broken the covenant - I made with their fathers.
They have returned to the sins of their forefathers ... who refused to obey - My words. They have followed ... other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah - have broken the covenant - I made with their fathers.
English Standard Version
They have turned back to the iniquities of their forefathers who refused to hear my words They have gone after other gods to serve them The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant that I made with their fathers
They have turned back to the iniquities of their forefathers who refused to hear my words They have gone after other gods to serve them The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant that I made with their fathers
Holman Christian Standard Version
They have returned to the sins of their ancestors who refused to obey My words and have followed other gods to worship them. The house of Israel and the house of Judah broke My covenant I made with their ancestors.
They have returned to the sins of their ancestors who refused to obey My words and have followed other gods to worship them. The house of Israel and the house of Judah broke My covenant I made with their ancestors.
King James Version
They are turned back to the iniquities of their forefathers *, which refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
They are turned back to the iniquities of their forefathers *, which refused to hear my words; and they went after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
Lexham English Bible
They have turned back to the iniquities of their former ancestors, who refused to obey my words, and they have gone after other gods, to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant that I ⌊made⌋
They have turned back to the iniquities of their former ancestors, who refused to obey my words, and they have gone after other gods, to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant that I ⌊made⌋
New American Standard Version
"They have turned back to the iniquities of their ancestors who refused to hear My words, and they have gone after other gods to serve them; the house of Israel and the house of Judah have broken My covenant which I made with their fathers."
"They have turned back to the iniquities of their ancestors who refused to hear My words, and they have gone after other gods to serve them; the house of Israel and the house of Judah have broken My covenant which I made with their fathers."
World English Bible
They are turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they are gone after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.
They are turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; and they are gone after other gods to serve them: the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.