Lectionary Calendar
Monday, October 7th, 2024
the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language

James 5:13

TapClick Strong's number to view lexical information.

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
κακοπαθει 5719 τις εν υμιν προσευχεσθω 5737 ευθυμει 5719 τις ψαλλετω 5720
Textus Receptus (Beza, 1598)
κακοπαθει τις εν υμιν προσευχεσθω ευθυμει τις ψαλλετω
Berean Greek Bible (2016)
τις ἐν ὑμῖν; Κακοπαθεῖ προσευχέσθω· τις; εὐθυμεῖ ψαλλέτω.
Byzantine/Majority Text (2000)
κακοπαθει τις εν υμιν προσευχεσθω ευθυμει τις ψαλλετω
Byzantine/Majority Text
κακοπαθει 5719 τις εν υμιν προσευχεσθω 5737 ευθυμει 5719 τις ψαλλετω 5720
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
κακοπαθει 5719 τις 5737 εν υμιν προσευχεσθω ευθυμει 5719 τις ψαλλετω
Neste-Aland 26
Κακοπαθεῖ 5719 τις ἐν ὑμῖν προσευχέσθω 5737 εὐθυμεῖ 5719 τις ψαλλέτω 5720
SBL Greek New Testament (2010)
Κακοπαθεῖ τις ἐν ὑμῖν προσευχέσθω εὐθυμεῖ τις ψαλλέτω
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
κακοπαθει τις εν υμιν προσευχεσθω ευθυμει τις ψαλλετω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
κακοπαθει τις εν υμιν προσευχεσθω ευθυμει τις ψαλλετω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
Κακοπαθεῖ τις ἐν ὑμῖν προσευχέσθω εὐθυμεῖ τις ψαλλέτω
Textus Receptus (1550/1894)
κακοπαθεῖ 5719 τις ἐν ὑμῖν προσευχέσθω 5737 εὐθυμεῖ 5719 τις ψαλλέτω 5720
Westcott / Hort, UBS4
κακοπαθει 5719 τις εν υμιν προσευχεσθω 5737 ευθυμει 5719 τις ψαλλετω 5720
Berean Study Bible
{Is} any one of you suffering? He should pray. {Is} anyone cheerful? He should sing praises.
English Standard Version
Is anyone among you suffering Let him pray Is anyone cheerful Let him sing praise
Holman Christian Standard Version
Is anyone among you suffering? He should pray. Is anyone cheerful? He should sing praises.
King James Version
Is any among you afflicted (5719)? let him pray (5737). Is any merry (5719)? let him sing psalms (5720).
New American Standard Version
Is anyone among you suffering? {Then} he must pray. Is anyone cheerful? He is to sing praises.
New Living Translation
Are any of you suffering hardships You should pray Are any of you happy You should sing praises
World English Bible
Is any among you suffering? Let him pray. Is any cheerful? Let him sing praises.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile