Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 7:19
0935
ū·ḇā·’ū
וּבָ֨אוּ
and they shall come
Verb
05117
wə·nā·ḥū
וְנָח֤וּ
and shall rest
Verb
03605
ḵul·lām
כֻלָּם֙
all
Noun
05158
bə·na·ḥă·lê
בְּנַחֲלֵ֣י
valleys
Noun
01327
hab·bat·tō·wṯ,
הַבַּתּ֔וֹת
of them in the desolate
Noun
05357
ū·ḇin·qî·qê
וּבִנְקִיקֵ֖י
and in the holes
Noun
05553
has·sə·lā·‘îm;
הַסְּלָעִ֑ים
of the rocks
Noun
03605
ū·ḇə·ḵōl
וּבְכֹל֙
and on all
Noun
05097
han·na·‘ă·ṣū·ṣîm,
הַנַּ֣עֲצוּצִ֔ים
bushes
Noun
03605
ū·ḇə·ḵōl
וּבְכֹ֖ל
and on all
Noun
05285
han·na·hă·lō·lîm.
הַנַּהֲלֹלִֽים׃
thorns
Noun
Aleppo Codex
ובאו ונחו כלם בנחלי הבתות ובנקיקי הסלעים ובכל הנעצוצים ובכל הנהללים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבָ֙אוּ וְנָח֤וּ כֻלָּם֙ בְּנַחֲלֵ֣י הַבַּתֹּ֔ות וּבִנְקִיקֵ֖י הַסְּלָעִ֑ים וּבְכֹל֙ הַנַּ֣עֲצוּצִ֔ים וּבְכֹ֖ל הַנַּהֲלֹלִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ובאו ונחו כלם בנחלי הבתות ובנקיקי הסלעים ובכל הנעצוצים ובכל הנהללים
Westminster Leningrad Codex
וּבָ֙אוּ וְנָח֤וּ כֻלָּם֙ בְּנַחֲלֵ֣י הַבַּתֹּ֔ות וּבִנְקִיקֵ֖י הַסְּלָעִ֑ים וּבְכֹל֙ הַנַּ֣עֲצוּצִ֔ים וּבְכֹ֖ל הַנַּהֲלֹלִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἐλεύσονται πάντες καὶ ἀναπαύσονται ἐν ταῖς φάραγξι τῆς χώρας καὶ ἐν ταῖς τρώγλαις τῶν πετρῶν καὶ εἰς τὰ σπήλαια καὶ εἰς πᾶσαν ῥαγάδα καὶ ἐν παντὶ ξύλῳ.
Berean Study Bible
And they will all come and settle in the steep ravines and clefts of the rocks, in all the thornbushes and watering holes.
And they will all come and settle in the steep ravines and clefts of the rocks, in all the thornbushes and watering holes.
English Standard Version
And they will all come and settle in the steep ravines and in the clefts of the rocks and on all the thornbushes and on all the pastures
And they will all come and settle in the steep ravines and in the clefts of the rocks and on all the thornbushes and on all the pastures
Holman Christian Standard Version
All of them will come and settle in the steep ravines, in the clefts of the rocks in all the thornbushes, and in all the water holes.
All of them will come and settle in the steep ravines, in the clefts of the rocks in all the thornbushes, and in all the water holes.
King James Version
And they shall come (8804), and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.
And they shall come (8804), and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.
Lexham English Bible
And all of them will come and settle in the rivers of the cliffs and in the clefts of the rocks and on all of the thornbushes and watering places.
And all of them will come and settle in the rivers of the cliffs and in the clefts of the rocks and on all of the thornbushes and watering places.
New American Standard Version
They will all come and settle on the steep ravines, on the ledges of the cliffs, on all the thorn bushes and on all the watering places.
They will all come and settle on the steep ravines, on the ledges of the cliffs, on all the thorn bushes and on all the watering places.
World English Bible
They shall come, and shall all rest in the desolate valleys, in the clefts of the rocks, on all thorn hedges, and on all pastures.
They shall come, and shall all rest in the desolate valleys, in the clefts of the rocks, on all thorn hedges, and on all pastures.