Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 66:24
 03318
				
				
			wə·yā·ṣə·’ū
				וְיָצְא֣וּ
				And they shall go forth
				Verb
			 07200
				
				
			wə·rā·’ū,
				וְרָא֔וּ
				and look
				Verb
			 06297
				
				
			bə·p̄iḡ·rê
				בְּפִגְרֵי֙
				On the corpses
				Noun
			 0376
				
				
			hā·’ă·nā·šîm,
				הָאֲנָשִׁ֔ים
				of the men
				Noun
			 06586
				
				
			hap·pō·šə·‘îm
				הַפֹּשְׁעִ֖ים
				that have transgressed
				Verb
			 0 
				
				
			bî;
				בִּ֑י
				in
				Preposition
			 03588
				
				
			kî
				כִּ֣י
				for
				 08438
				
				
			ṯō·w·la‘·tām
				תוֹלַעְתָּ֞ם
				their worm
				Noun
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				not
				Adverb
			 04191
				
				
			ṯā·mūṯ,
				תָמ֗וּת
				do die
				Verb
			 0784
				
				
			wə·’iš·šām
				וְאִשָּׁם֙
				and shall their fire
				Noun
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֣א
				neither
				Adverb
			 03518
				
				
			ṯiḵ·beh,
				תִכְבֶּ֔ה
				be quenched
				Verb
			 01961
				
				
			wə·hā·yū
				וְהָי֥וּ
				and they shall be
				Verb
			 01860
				
				
			ḏê·rā·’ō·wn
				דֵרָא֖וֹן
				an abhorring
				Noun
			 03605
				
				
			lə·ḵāl
				לְכָל־
				to all
				Noun
			 01320
				
				
			bā·śār.
				בָּשָֽׂר׃
				flesh
				Noun
			
Aleppo Codex
ויצאו וראו בפגרי־האנשים הפשעים בי כי תולעתם לא תמות ואשם לא תכבה והיו דראון לכל בשר {ש} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְיָצְא֣וּ וְרָא֔וּ בְּפִגְרֵי֙ הָאֲנָשִׁ֔ים הַפֹּשְׁעִ֖ים בִּ֑י כִּ֣י תֹולַעְתָּ֞ם לֹ֣א תָמ֗וּת וְאִשָּׁם֙ לֹ֣א תִכְבֶּ֔ה וְהָי֥וּ דֵרָאֹ֖ון לְכָל־בָּשָֽׂר׃ 
Masoretic Text (1524)
ויצאו וראו בפגרי האנשׁים הפשׁעים בי כי תולעתם לא תמות ואשׁם לא תכבה והיו דראון לכל בשׂר
Westminster Leningrad Codex
וְיָצְא֣וּ וְרָא֔וּ בְּפִגְרֵי֙ הָאֲנָשִׁ֔ים הַפֹּשְׁעִ֖ים בִּ֑י כִּ֣י תֹולַעְתָּ֞ם לֹ֣א תָמ֗וּת וְאִשָּׁם֙ לֹ֣א תִכְבֶּ֔ה וְהָי֥וּ דֵרָאֹ֖ון לְכָל־בָּשָֽׂר׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐξελεύσονται καὶ ὄψονται τὰ κῶλα τῶν ἀνθρώπων τῶν παραβεβηκότων ἐν ἐμοί· ὁ γὰρ σκώληξ αὐτῶν οὐ τελευτήσει, καὶ τὸ πῦρ αὐτῶν οὐ σβεσθήσεται, καὶ ἔσονται εἰς ὅρασιν πάσῃ σαρκί. 
Berean Study Bible
As they go forth, they will see the corpses of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never be quenched, and they will be a horror to all mankind."
As they go forth, they will see the corpses of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never be quenched, and they will be a horror to all mankind."
English Standard Version
And they shall go out and look on the dead bodies of the men who have rebelled against me For their worm shall not die their fire shall not be quenched and they shall be an abhorrence to all flesh
And they shall go out and look on the dead bodies of the men who have rebelled against me For their worm shall not die their fire shall not be quenched and they shall be an abhorrence to all flesh
Holman Christian Standard Version
"As they leave, they will see the dead bodies of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never go out, and they will be a horror to all mankind."
"As they leave, they will see the dead bodies of the men who have rebelled against Me; for their worm will never die, their fire will never go out, and they will be a horror to all mankind."
King James Version
And they shall go forth (8804), and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die (8799), neither shall their fire be quenched (8799); and they shall be an abhorring unto all flesh.
And they shall go forth (8804), and look upon the carcases of the men that have transgressed against me: for their worm shall not die (8799), neither shall their fire be quenched (8799); and they shall be an abhorring unto all flesh.
Lexham English Bible
"And they shall go out and look at the corpses of the people ⌊who have rebelled⌋
		
	"And they shall go out and look at the corpses of the people ⌊who have rebelled⌋
New American Standard Version
"Then they will go forth and look On the corpses of the men Who have transgressed against Me. For their worm will not die And their fire will not be quenched; And they will be an abhorrence to all mankind."
"Then they will go forth and look On the corpses of the men Who have transgressed against Me. For their worm will not die And their fire will not be quenched; And they will be an abhorrence to all mankind."
World English Bible
"They shall go forth, and look on the dead bodies of the men who have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they will be loathsome to all mankind."
"They shall go forth, and look on the dead bodies of the men who have transgressed against me: for their worm shall not die, neither shall their fire be quenched; and they will be loathsome to all mankind."