Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 66:14
07200
ū·rə·’î·ṯem
וּרְאִיתֶם֙
when you see
Verb
07797
wə·śāś
וְשָׂ֣שׂ
and shall rejoice
Verb
03820
lib·bə·ḵem,
לִבְּכֶ֔ם
[this] your heart
Noun
06106
wə·‘aṣ·mō·w·ṯê·ḵem
וְעַצְמוֹתֵיכֶ֖ם
and your bones
Noun
01877
kad·de·še
כַּדֶּ֣שֶׁא
like a herb
Noun
06524
ṯip̄·raḥ·nāh;
תִפְרַ֑חְנָה
shall flourish
Verb
03045
wə·nō·wḏ·‘āh
וְנוֹדְעָ֤ה
and shall be known
Verb
03027
yaḏ-
יַד־
the hand
Noun
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
of the LORD
Noun
0854
’eṯ-
אֶת־
toward
Preposition
05650
‘ă·ḇā·ḏāw,
עֲבָדָ֔יו
his servants
Noun
02194
wə·zā·‘am
וְזָעַ֖ם
[his] and indignation
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
0341
’ō·yə·ḇāw.
אֹיְבָֽיו׃
his enemies
Noun
Aleppo Codex
וראיתם ושש לבכם ועצמותיכם כדשא תפרחנה ונודעה יד יהוה את עבדיו וזעם את איביו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּרְאִיתֶם֙ וְשָׂ֣שׂ לִבְּכֶ֔ם וְעַצְמֹותֵיכֶ֖ם כַּדֶּ֣שֶׁא תִפְרַ֑חְנָה וְנֹודְעָ֤ה יַד־יְהוָה֙ אֶת־עֲבָדָ֔יו וְזָעַ֖ם אֶת־אֹיְבָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
וראיתם ושׂשׂ לבכם ועצמותיכם כדשׁא תפרחנה ונודעה יד יהוה את עבדיו וזעם את איביו
Westminster Leningrad Codex
וּרְאִיתֶם֙ וְשָׂ֣שׂ לִבְּכֶ֔ם וְעַצְמֹותֵיכֶ֖ם כַּדֶּ֣שֶׁא תִפְרַ֑חְנָה וְנֹודְעָ֤ה יַד־יְהוָה֙ אֶת־עֲבָדָ֔יו וְזָעַ֖ם אֶת־אֹיְבָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ὄψεσθε, καὶ χαρήσεται ὑμῶν ἡ καρδία, καὶ τὰ ὀστᾶ ὑμῶν ὡς βοτάνη ἀνατελεῖ· καὶ γνωσθήσεται ἡ χεὶρ κυρίου τοῖς σεβομένοις αὐτόν, καὶ ἀπειλήσει τοῖς ἀπειθοῦσιν.
Berean Study Bible
When you see, you will rejoice, and you will flourish like grass; then the hand of the LORD will be revealed to His servants, but His wrath will be shown - to His enemies.
When you see, you will rejoice, and you will flourish like grass; then the hand of the LORD will be revealed to His servants, but His wrath will be shown - to His enemies.
English Standard Version
You shall see, and your heart shall rejoice; your bones shall flourish like the grass; and the hand of the Lord shall be known to his servants, and he shall show his indignation against his enemies.
You shall see, and your heart shall rejoice; your bones shall flourish like the grass; and the hand of the Lord shall be known to his servants, and he shall show his indignation against his enemies.
Holman Christian Standard Version
You will see, you will rejoice, and you will flourish like grass; then the Lord's power will be revealed to His servants, but He will show His wrath against His enemies.
You will see, you will rejoice, and you will flourish like grass; then the Lord's power will be revealed to His servants, but He will show His wrath against His enemies.
King James Version
And when ye see this, your heart shall rejoice (8804), and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies (8802).
And when ye see this, your heart shall rejoice (8804), and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies (8802).
Lexham English Bible
And you shall see and your heart shall rejoice, and your bones shall ⌊flourish⌋⌊to⌋
And you shall see and your heart shall rejoice, and your bones shall ⌊flourish⌋⌊to⌋
New American Standard Version
Then you will see {this,} and your heart will be glad, And your bones will flourish like the new grass; And the hand of the Lord will be made known to His servants, But He will be indignant toward His enemies.
Then you will see {this,} and your heart will be glad, And your bones will flourish like the new grass; And the hand of the Lord will be made known to His servants, But He will be indignant toward His enemies.
World English Bible
You will see it, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Yahweh shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.
You will see it, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Yahweh shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.