Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 66:14
 07200
				
				
			ū·rə·’î·ṯem
				וּרְאִיתֶם֙
				when you see
				Verb
			 07797
				
				
			wə·śāś
				וְשָׂ֣שׂ
				and shall rejoice
				Verb
			 03820
				
				
			lib·bə·ḵem,
				לִבְּכֶ֔ם
				[this] your heart
				Noun
			 06106
				
				
			wə·‘aṣ·mō·w·ṯê·ḵem
				וְעַצְמוֹתֵיכֶ֖ם
				and your bones
				Noun
			 01877
				
				
			kad·de·še
				כַּדֶּ֣שֶׁא
				like a herb
				Noun
			 06524
				
				
			ṯip̄·raḥ·nāh;
				תִפְרַ֑חְנָה
				shall flourish
				Verb
			 03045
				
				
			wə·nō·wḏ·‘āh
				וְנוֹדְעָ֤ה
				and shall be known
				Verb
			 03027
				
				
			yaḏ-
				יַד־
				the hand
				Noun
			 03068
				
				
			Yah·weh
				יְהוָה֙
				of the LORD
				Noun
			 0854
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				toward
				Preposition
			 05650
				
				
			‘ă·ḇā·ḏāw,
				עֲבָדָ֔יו
				his servants
				Noun
			 02194
				
				
			wə·zā·‘am
				וְזָעַ֖ם
				[his] and indignation
				Verb
			 0853
				
				
			’eṯ-
				אֶת־
				 - 
				Accusative
			 0341
				
				
			’ō·yə·ḇāw.
				אֹיְבָֽיו׃
				his enemies
				Noun
			
Aleppo Codex
וראיתם ושש לבכם ועצמותיכם כדשא תפרחנה ונודעה יד יהוה את עבדיו וזעם את איביו {ס} 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּרְאִיתֶם֙ וְשָׂ֣שׂ לִבְּכֶ֔ם וְעַצְמֹותֵיכֶ֖ם כַּדֶּ֣שֶׁא תִפְרַ֑חְנָה וְנֹודְעָ֤ה יַד־יְהוָה֙ אֶת־עֲבָדָ֔יו וְזָעַ֖ם אֶת־אֹיְבָֽיו׃ 
Masoretic Text (1524)
וראיתם ושׂשׂ לבכם ועצמותיכם כדשׁא תפרחנה ונודעה יד יהוה את עבדיו וזעם את איביו
Westminster Leningrad Codex
וּרְאִיתֶם֙ וְשָׂ֣שׂ לִבְּכֶ֔ם וְעַצְמֹותֵיכֶ֖ם כַּדֶּ֣שֶׁא תִפְרַ֑חְנָה וְנֹודְעָ֤ה יַד־יְהוָה֙ אֶת־עֲבָדָ֔יו וְזָעַ֖ם אֶת־אֹיְבָֽיו׃ 
Greek Septuagint
καὶ ὄψεσθε, καὶ χαρήσεται ὑμῶν ἡ καρδία, καὶ τὰ ὀστᾶ ὑμῶν ὡς βοτάνη ἀνατελεῖ· καὶ γνωσθήσεται ἡ χεὶρ κυρίου τοῖς σεβομένοις αὐτόν, καὶ ἀπειλήσει τοῖς ἀπειθοῦσιν. 
Berean Study Bible
When you see, you will rejoice, and you will flourish like grass; then the hand of the LORD will be revealed to His servants, but His wrath will be shown - to His enemies.
When you see, you will rejoice, and you will flourish like grass; then the hand of the LORD will be revealed to His servants, but His wrath will be shown - to His enemies.
English Standard Version
You shall see, and your heart shall rejoice; your bones shall flourish like the grass; and the hand of the Lord shall be known to his servants, and he shall show his indignation against his enemies.
You shall see, and your heart shall rejoice; your bones shall flourish like the grass; and the hand of the Lord shall be known to his servants, and he shall show his indignation against his enemies.
Holman Christian Standard Version
You will see, you will rejoice, and you will flourish like grass; then the Lord's power will be revealed to His servants, but He will show His wrath against His enemies.
You will see, you will rejoice, and you will flourish like grass; then the Lord's power will be revealed to His servants, but He will show His wrath against His enemies.
King James Version
And when ye see this, your heart shall rejoice (8804), and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies (8802).
And when ye see this, your heart shall rejoice (8804), and your bones shall flourish like an herb: and the hand of the LORD shall be known toward his servants, and his indignation toward his enemies (8802).
Lexham English Bible
And you shall see and your heart shall rejoice, and your bones shall ⌊flourish⌋⌊to⌋
		
	And you shall see and your heart shall rejoice, and your bones shall ⌊flourish⌋⌊to⌋
New American Standard Version
Then you will see {this,} and your heart will be glad, And your bones will flourish like the new grass; And the hand of the Lord will be made known to His servants, But He will be indignant toward His enemies.
Then you will see {this,} and your heart will be glad, And your bones will flourish like the new grass; And the hand of the Lord will be made known to His servants, But He will be indignant toward His enemies.
World English Bible
You will see it, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Yahweh shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.
You will see it, and your heart shall rejoice, and your bones shall flourish like the tender grass: and the hand of Yahweh shall be known toward his servants; and he will have indignation against his enemies.