Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 65:22
 03808
				
				
			lō
				לֹ֤א
				not
				Adverb
			 01129
				
				
			yiḇ·nū
				יִבְנוּ֙
				do build
				Verb
			 0312
				
				
			wə·’a·ḥêr
				וְאַחֵ֣ר
				and another
				Adjective
			 03427
				
				
			yê·šêḇ,
				יֵשֵׁ֔ב
				inhabit
				Verb
			 03808
				
				
			lō
				לֹ֥א
				not
				Adverb
			 05193
				
				
			yiṭ·ṭə·‘ū
				יִטְּע֖וּ
				do plant
				Verb
			 0312
				
				
			wə·’a·ḥêr
				וְאַחֵ֣ר
				and another
				Adjective
			 0398
				
				
			yō·ḵêl;
				יֹאכֵ֑ל
				eat
				Verb
			 03588
				
				
			kî-
				כִּֽי־
				for
				 03117
				
				
			ḵî·mê
				כִימֵ֤י
				as the lifetime
				Noun
			 06086
				
				
			hā·‘êṣ
				הָעֵץ֙
				of a tree [are]
				Noun
			 03117
				
				
			yə·mê
				יְמֵ֣י
				the days
				Noun
			 05971
				
				
			‘am·mî,
				עַמִּ֔י
				of my people
				Noun
			 04639
				
				
			ū·ma·‘ă·śêh
				וּמַעֲשֵׂ֥ה
				and the work
				Noun
			 03027
				
				
			yə·ḏê·hem
				יְדֵיהֶ֖ם
				of their hands
				Noun
			 01086
				
				
			yə·ḇal·lū
				יְבַלּ֥וּ
				shall long enjoy
				Verb
			 0972
				
				
			ḇə·ḥî·rāy.
				בְחִירָֽי׃
				my elect
				Noun
			
Aleppo Codex
לא יבנו ואחר ישב לא יטעו ואחר יאכל כי כימי העץ ימי עמי ומעשה ידיהם יבלו בחירי 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹ֤א יִבְנוּ֙ וְאַחֵ֣ר יֵשֵׁ֔ב לֹ֥א יִטְּע֖וּ וְאַחֵ֣ר יֹאכֵ֑ל כִּֽי־כִימֵ֤י הָעֵץ֙ יְמֵ֣י עַמִּ֔י וּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶ֖ם יְבַלּ֥וּ בְחִירָֽי׃ 
Masoretic Text (1524)
לא יבנו ואחר ישׁב לא יטעו ואחר יאכל כי כימי העץ ימי עמי ומעשׂה ידיהם יבלו בחירי
Westminster Leningrad Codex
לֹ֤א יִבְנוּ֙ וְאַחֵ֣ר יֵשֵׁ֔ב לֹ֥א יִטְּע֖וּ וְאַחֵ֣ר יֹאכֵ֑ל כִּֽי־כִימֵ֤י הָעֵץ֙ יְמֵ֣י עַמִּ֔י וּמַעֲשֵׂ֥ה יְדֵיהֶ֖ם יְבַלּ֥וּ בְחִירָֽי׃ 
Greek Septuagint
καὶ οὐ μὴ οἰκοδομήσουσιν καὶ ἄλλοι ἐνοικήσουσιν, καὶ οὐ μὴ φυτεύσουσιν καὶ ἄλλοι φάγονται· κατὰ γὰρ τὰς ἡμέρας τοῦ ξύλου τῆς ζωῆς ἔσονται αἱ ἡμέραι τοῦ λαοῦ μου, τὰ ἔργα τῶν πόνων αὐτῶν παλαιώσουσιν. οἱ δὲ ἐκλεκτοί μου οὐ κοπιάσουσιν εἰς κενὸν οὐδὲ τεκνοποιήσουσιν εἰς κατάραν, ὅτι σπέρμα ηὐλογημένον ὑπὸ θεοῦ ἐστιν, καὶ τὰ ἔκγονα αὐτῶν μετ᾿ αὐτῶν ἔσονται. 
Berean Study Bible
No longer will they build houses for others to inhabit, nor plant for others to eat. For as is the lifetime of a tree, so will be the days of My people, and My chosen ones will fully enjoy the work of their hands.
No longer will they build houses for others to inhabit, nor plant for others to eat. For as is the lifetime of a tree, so will be the days of My people, and My chosen ones will fully enjoy the work of their hands.
English Standard Version
They shall not build and another inhabit they shall not plant and another eat for like the days of a tree shall the days of my people be and my chosen shall long enjoy the work of their hands
They shall not build and another inhabit they shall not plant and another eat for like the days of a tree shall the days of my people be and my chosen shall long enjoy the work of their hands
Holman Christian Standard Version
They will not build and others live in them; they will not plant and others eat. For My people's lives will be like the lifetime of a tree My chosen ones will fully enjoy the work of their hands
They will not build and others live in them; they will not plant and others eat. For My people's lives will be like the lifetime of a tree My chosen ones will fully enjoy the work of their hands
King James Version
They shall not build (8799), and another inhabit (8799); they shall not plant (8799), and another eat (8799): for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.
They shall not build (8799), and another inhabit (8799); they shall not plant (8799), and another eat (8799): for as the days of a tree are the days of my people, and mine elect shall long enjoy the work of their hands.
Lexham English Bible
They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat. For the days of my people shall be like the days of a tree, and my chosen ones shall enjoy the work of their hands.
They shall not build and another inhabit; they shall not plant and another eat. For the days of my people shall be like the days of a tree, and my chosen ones shall enjoy the work of their hands.
New American Standard Version
"They will not build and another inhabit, They will not plant and another eat; For as the lifetime of a tree, {so will be} the days of My people, And My chosen ones will wear out the work of their hands.
"They will not build and another inhabit, They will not plant and another eat; For as the lifetime of a tree, {so will be} the days of My people, And My chosen ones will wear out the work of their hands.
World English Bible
They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree shall be the days of my people, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.
They shall not build, and another inhabit; they shall not plant, and another eat: for as the days of a tree shall be the days of my people, and my chosen shall long enjoy the work of their hands.