Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
		Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 65:13
 03651
				
				
			lā·ḵên
				לָכֵ֞ן
				Therefore
				Adjective
			 03541
				
				
			kōh-
				כֹּה־
				Thus
				Adverb
			 0559
				
				
			’ā·mar
				אָמַ֣ר ׀
				says
				Verb
			 0136
				
				
			’ă·ḏō·nāy
				אֲדֹנָ֣י
				the Lord
				Noun
			 03069
				
				
			Yah·weh
				יְהוִ֗ה
				GOD
				Noun
			 02009
				
				
			hin·nêh
				הִנֵּ֨ה
				Behold
				Particle
			 05650
				
				
			‘ă·ḇā·ḏay
				עֲבָדַ֤י ׀
				My servants
				Noun
			 0398
				
				
			yō·ḵê·lū
				יֹאכֵ֙לוּ֙
				shall eat
				Verb
			 0859
				
				
			wə·’at·tem
				וְאַתֶּ֣ם
				but you
				Pronoun
			 07456
				
				
			tir·‘ā·ḇū,
				תִּרְעָ֔בוּ
				shall be hungry
				Verb
			 02009
				
				
			hin·nêh
				הִנֵּ֧ה
				Behold
				Particle
			 05650
				
				
			‘ă·ḇā·ḏay
				עֲבָדַ֛י
				My servants
				Noun
			 08354
				
				
			yiš·tū
				יִשְׁתּ֖וּ
				shall drink
				Verb
			 0859
				
				
			wə·’at·tem
				וְאַתֶּ֣ם
				but you
				Pronoun
			 06770
				
				
			tiṣ·mā·’ū;
				תִּצְמָ֑אוּ
				shall be thirsty
				Verb
			 02009
				
				
			hin·nêh
				הִנֵּ֧ה
				Behold
				Particle
			 05650
				
				
			‘ă·ḇā·ḏay
				עֲבָדַ֛י
				My servants
				Noun
			 08055
				
				
			yiś·mā·ḥū
				יִשְׂמָ֖חוּ
				shall rejoice
				Verb
			 0859
				
				
			wə·’at·tem
				וְאַתֶּ֥ם
				but you
				Pronoun
			 0954
				
				
			tê·ḇō·šū.
				תֵּבֹֽשׁוּ׃
				shall be ashamed
				Verb
			
Aleppo Codex
לכן כה אמר אדני יהוה הנה עבדי יאכלו ואתם תרעבו הנה־עבדי ישתו ואתם תצמאו הנה עבדי ישמחו ואתם תבשו 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן כֹּה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנֵּ֨ה עֲבָדַ֤י׀ יֹאכֵ֨לוּ֙ וְאַתֶּ֣ם תִּרְעָ֔בוּ הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יִשְׁתּ֖וּ וְאַתֶּ֣ם תִּצְמָ֑אוּ הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יִשְׂמָ֖חוּ וְאַתֶּ֥ם תֵּבֹֽשׁוּ׃ 
Masoretic Text (1524)
לכן כה אמר אדני יהוה הנה עבדי יאכלו ואתם תרעבו הנה עבדי ישׁתו ואתם תצמאו הנה עבדי ישׂמחו ואתם תבשׁו
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן כֹּה־אָמַ֣ר׀ אֲדֹנָ֣י יְהוִ֗ה הִנֵּ֨ה עֲבָדַ֤י׀ יֹאכֵ֨לוּ֙ וְאַתֶּ֣ם תִּרְעָ֔בוּ הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יִשְׁתּ֖וּ וְאַתֶּ֣ם תִּצְמָ֑אוּ הִנֵּ֧ה עֲבָדַ֛י יִשְׂמָ֖חוּ וְאַתֶּ֥ם תֵּבֹֽשׁוּ׃ 
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο τάδε λέγει κύριος ἰδοὺ οἱ δουλεύοντές μοι φάγονται, ὑμεῖς δὲ πεινάσετε· ἰδοὺ οἱ δουλεύοντές μοι πίονται, ὑμεῖς δὲ διψήσετε· ἰδοὺ οἱ δουλεύοντές μοι εὐφρανθήσονται, ὑμεῖς δὲ αἰσχυνθήσεσθε· 
Berean Study Bible
Therefore this is what the Lord GOD ... says: "My servants will eat, but you will go hungry; ... My servants will drink, but you will go thirsty; ... My servants will rejoice, but you will be put to shame.
Therefore this is what the Lord GOD ... says: "My servants will eat, but you will go hungry; ... My servants will drink, but you will go thirsty; ... My servants will rejoice, but you will be put to shame.
English Standard Version
Therefore thus says the Lord God Behold my servants shall eat but you shall be hungry behold my servants shall drink but you shall be thirsty behold my servants shall rejoice but you shall be put to shame
Therefore thus says the Lord God Behold my servants shall eat but you shall be hungry behold my servants shall drink but you shall be thirsty behold my servants shall rejoice but you shall be put to shame
Holman Christian Standard Version
Therefore, this is what the Lord God says: My servants will eat, but you will be hungry; My servants will drink, but you will be thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame.
Therefore, this is what the Lord God says: My servants will eat, but you will be hungry; My servants will drink, but you will be thirsty; My servants will rejoice, but you will be put to shame.
King James Version
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat (8799), but ye shall be hungry (8799): behold, my servants shall drink (8799), but ye shall be thirsty (8799): behold, my servants shall rejoice (8799), but ye shall be ashamed (8799):
Therefore thus saith the Lord GOD, Behold, my servants shall eat (8799), but ye shall be hungry (8799): behold, my servants shall drink (8799), but ye shall be thirsty (8799): behold, my servants shall rejoice (8799), but ye shall be ashamed (8799):
Lexham English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! My servants shall eat but you, you shall be hungry. Look! My servants shall drink but you, you shall be thirsty. Look! My servants shall rejoice but you, you shall be ashamed.
Therefore thus says the Lord Yahweh: "Look! My servants shall eat but you, you shall be hungry. Look! My servants shall drink but you, you shall be thirsty. Look! My servants shall rejoice but you, you shall be ashamed.
New American Standard Version
Therefore, thus says the Lord God, "Behold, My servants will eat, but you will be hungry. Behold, My servants will drink, but you will be thirsty. Behold, My servants will rejoice, but you will be put to shame.
Therefore, thus says the Lord God, "Behold, My servants will eat, but you will be hungry. Behold, My servants will drink, but you will be thirsty. Behold, My servants will rejoice, but you will be put to shame.
World English Bible
Therefore thus says the Lord Yahweh, "Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be disappointed;
Therefore thus says the Lord Yahweh, "Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be disappointed;