Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 64:11
01004
bêṯ
בֵּ֧ית
house
Noun
06944
qā·ḏə·šê·nū
קָדְשֵׁ֣נוּ
Our holy
Noun
08597
wə·ṯip̄·’ar·tê·nū,
וְתִפְאַרְתֵּ֗נוּ
and our beautiful
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֤ר
Where
Particle
01984
hil·lū·ḵā
הִֽלְל֙וּךָ֙
praised
Verb
01
’ă·ḇō·ṯê·nū,
אֲבֹתֵ֔ינוּ
our fathers
Noun
01961
hā·yāh
הָיָ֖ה
you is
Verb
08316
liś·rê·p̄aṯ
לִשְׂרֵ֣פַת
burned up
Noun
0784
’êš;
אֵ֑שׁ
with fire
Noun
03605
wə·ḵāl
וְכָל־
And all
Noun
04261
ma·ḥă·mad·dê·nū
מַחֲמַדֵּ֖ינוּ
our pleasant things
Noun
01961
hā·yāh
הָיָ֥ה
are
Verb
02723
lə·ḥā·rə·bāh.
לְחָרְבָּֽה׃
laid waste
Noun
Aleppo Codex
בית קדשנו ותפארתנו אשר הללוך אבתינו היה־לשרפת אש וכל מחמדינו היה לחרבה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
בֵּ֧ית קָדְשֵׁ֣נוּ וְתִפְאַרְתֵּ֗נוּ אֲשֶׁ֤ר הִֽלְל֙וּךָ֙ אֲבֹתֵ֔ינוּ הָיָ֖ה לִשְׂרֵ֣פַת אֵ֑שׁ וְכָל־מַחֲמַדֵּ֖ינוּ הָיָ֥ה לְחָרְבָּֽה׃
Masoretic Text (1524)
בית קדשׁנו ותפארתנו אשׁר הללוך אבתינו היה לשׂרפת אשׁ וכל מחמדינו היה לחרבה
Westminster Leningrad Codex
בֵּ֧ית קָדְשֵׁ֣נוּ וְתִפְאַרְתֵּ֗נוּ אֲשֶׁ֤ר הִֽלְל֙וּךָ֙ אֲבֹתֵ֔ינוּ הָיָ֖ה לִשְׂרֵ֣פַת אֵ֑שׁ וְכָל־מַחֲמַדֵּ֖ינוּ הָיָ֥ה לְחָרְבָּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐπὶ πᾶσι τούτοις ἀνέσχου, κύριε, καὶ ἐσιώπησας καὶ ἐταπείνωσας ἡμᾶς σφόδρα.
Berean Study Bible
Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins.
Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins.
English Standard Version
Our holy and beautiful house where our fathers praised you has been burned by fire and all our pleasant places have become ruins
Our holy and beautiful house where our fathers praised you has been burned by fire and all our pleasant places have become ruins
Holman Christian Standard Version
Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins
Our holy and beautiful temple, where our fathers praised You, has been burned with fire, and all that was dear to us lies in ruins
King James Version
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.
Lexham English Bible
⌊Our holy and beautiful temple⌋⌊been burned⌋by fire, and all our precious objects have become ruins.
⌊Our holy and beautiful temple⌋⌊been burned⌋by fire, and all our precious objects have become ruins.
New American Standard Version
Our holy and beautiful house, Where our fathers praised You, Has been burned {by} fire; And all our precious things have become a ruin.
Our holy and beautiful house, Where our fathers praised You, Has been burned {by} fire; And all our precious things have become a ruin.
World English Bible
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised you, is burned with fire; and all our pleasant places are laid waste.
Our holy and our beautiful house, where our fathers praised you, is burned with fire; and all our pleasant places are laid waste.