Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 62:7
0408
wə·’al-
וְאַֽל־
And him no
Adverb
05414
tit·tə·nū
תִּתְּנ֥וּ
give
Verb
01824
ḏo·mî
דֳמִ֖י
rest
Noun
0
lōw;
ל֑וֹ
to
Preposition
05704
‘aḏ-
עַד־
until
Preposition
03559
yə·ḵō·w·nên
יְכוֹנֵ֞ן
he establish
Verb
05704
wə·‘aḏ-
וְעַד־
and until
Preposition
07760
yā·śîm
יָשִׂ֧ים
he make
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
-
Accusative
03389
yə·rū·šā·lim
יְרֽוּשָׁלִַ֛ם
Jerusalem
Noun
08416
tə·hil·lāh
תְּהִלָּ֖ה
a praise
Noun
0776
bā·’ā·reṣ.
בָּאָֽרֶץ׃
in the earth
Noun
Aleppo Codex
ואל תתנו דמי לו עד יכונן ועד ישים את ירושלם תהלה בארץ־
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאַֽל־תִּתְּנ֥וּ דֳמִ֖י לֹ֑ו עַד־יְכֹונֵ֞ן וְעַד־יָשִׂ֧ים אֶת־יְרֽוּשָׁלִַ֛ם תְּהִלָּ֖ה בָּאָֽרֶץ׃
Masoretic Text (1524)
ואל תתנו דמי לו עד יכונן ועד ישׂים את ירושׁלם תהלה בארץ
Westminster Leningrad Codex
וְאַֽל־תִּתְּנ֥וּ דֳמִ֖י לֹ֑ו עַד־יְכֹונֵ֞ן וְעַד־יָשִׂ֧ים אֶת־יְרֽוּשָׁלִַ֛ם תְּהִלָּ֖ה בָּאָֽרֶץ׃
Greek Septuagint
οὐ εἰμί γάρ σύ ὅμοιος ἐάν διαὀρθόω καί ποιέω Ἰερουσαλήμ ἀγαυρίαμα ἐπί ὁ γῆ
Berean Study Bible
nor give Him any rest until He establishes ... - Jerusalem and makes her the praise of the earth.
nor give Him any rest until He establishes ... - Jerusalem and makes her the praise of the earth.
English Standard Version
and give him no rest until he establishes Jerusalem and makes it a praise in the earth
and give him no rest until he establishes Jerusalem and makes it a praise in the earth
Holman Christian Standard Version
Do not give Him rest until He establishes and makes Jerusalem the praise of the earth
Do not give Him rest until He establishes and makes Jerusalem the praise of the earth
King James Version
And give him no rest, till he establish (8787), and till he make Jerusalem a praise in the earth.
And give him no rest, till he establish (8787), and till he make Jerusalem a praise in the earth.
Lexham English Bible
And you must not give him rest until he establishes, and until he ⌊makes⌋⌊an object of praise⌋
And you must not give him rest until he establishes, and until he ⌊makes⌋⌊an object of praise⌋
New American Standard Version
And give Him no rest until He establishes And makes Jerusalem a praise in the earth.
And give Him no rest until He establishes And makes Jerusalem a praise in the earth.
World English Bible
and give him no rest, until he establishes, and until he makes Jerusalem a praise in the earth.
and give him no rest, until he establishes, and until he makes Jerusalem a praise in the earth.