Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 62:4
03808
lō-
לֹֽא־
not
Adverb
0559
yê·’ā·mêr
יֵאָמֵר֩
do be termed
Verb
0
lāḵ
לָ֨ךְ
to
Preposition
05750
‘ō·wḏ
ע֜וֹד
more
05805
‘ă·zū·ḇāh,
עֲזוּבָ֗ה
forsaking
Noun
0776
ū·lə·’ar·ṣêḵ
וּלְאַרְצֵךְ֙
and shall your land
Noun
03808
lō-
לֹא־
neither
Adverb
0559
yê·’ā·mêr
יֵאָמֵ֥ר
be termed
Verb
05750
‘ō·wḏ
עוֹד֙
any more
08077
šə·mā·māh,
שְׁמָמָ֔ה
Desolate
Noun
03588
kî
כִּ֣י
for
0
lāḵ,
לָ֗ךְ
to
Preposition
07121
yiq·qā·rê
יִקָּרֵא֙
you shall be called
Verb
0
ḥep̄·ṣî-
חֶפְצִי־
-
02657
ḇāh,
בָ֔הּ
Hephzibah
Noun
0776
ū·lə·’ar·ṣêḵ
וּלְאַרְצֵ֖ךְ
and your land
Noun
01166
bə·‘ū·lāh;
בְּעוּלָ֑ה
Beulah
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
for
02654
ḥā·p̄êṣ
חָפֵ֤ץ
delights
Verb
03068
Yah·weh
יְהוָה֙
for the LORD
Noun
0
bāḵ,
בָּ֔ךְ
in
Preposition
0776
wə·’ar·ṣêḵ
וְאַרְצֵ֖ךְ
and your land
Noun
01166
tib·bā·‘êl.
תִּבָּעֵֽל׃
shall be married
Verb
Aleppo Codex
לא יאמר לך עוד עזובה ולארצך לא יאמר עוד שממה כי־לך יקרא חפצי בה ולארצך בעולה כי חפץ יהוה בך וארצך תבעל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לֹֽא־יֵאָמֵר֩ לָ֙ךְ עֹ֜וד עֲזוּבָ֗ה וּלְאַרְצֵךְ֙ לֹא־יֵאָמֵ֥ר עֹוד֙ שְׁמָמָ֔ה כִּ֣י לָ֗ךְ יִקָּרֵא֙ חֶפְצִי־בָ֔הּ וּלְאַרְצֵ֖ךְ בְּעוּלָ֑ה כִּֽי־חָפֵ֤ץ יְהוָה֙ בָּ֔ךְ וְאַרְצֵ֖ךְ תִּבָּעֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
לא יאמר לך עוד עזובה ולארצך לא יאמר עוד שׁממה כי לך יקרא חפצי בה ולארצך בעולה כי חפץ יהוה בך וארצך תבעל
Westminster Leningrad Codex
לֹֽא־יֵאָמֵר֩ לָ֙ךְ עֹ֜וד עֲזוּבָ֗ה וּלְאַרְצֵךְ֙ לֹא־יֵאָמֵ֥ר עֹוד֙ שְׁמָמָ֔ה כִּ֣י לָ֗ךְ יִקָּרֵא֙ חֶפְצִי־בָ֔הּ וּלְאַרְצֵ֖ךְ בְּעוּלָ֑ה כִּֽי־חָפֵ֤ץ יְהוָה֙ בָּ֔ךְ וְאַרְצֵ֖ךְ תִּבָּעֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ οὐκέτι κληθήσῃ καταλελειμμένη, καὶ ἡ γῆ σου οὐ κληθήσεται ἔρημος· σοὶ γὰρ κληθήσεται θέλημα ἐμόν, καὶ τῇ γῇ σου οἰκουμένη.
Berean Study Bible
No longer will you be called Forsaken, nor your land ... named ... Desolate; but you will be called vvv Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride.
No longer will you be called Forsaken, nor your land ... named ... Desolate; but you will be called vvv Hephzibah, and your land Beulah; for the LORD will take delight in you, and your land will be His bride.
English Standard Version
You shall no more be termed Forsaken and your land shall no more be termed Desolate but you shall be called My Delight Is in Her and your land Married for the Lord delights in you and your land shall be married
You shall no more be termed Forsaken and your land shall no more be termed Desolate but you shall be called My Delight Is in Her and your land Married for the Lord delights in you and your land shall be married
Holman Christian Standard Version
You will no longer be called Deserted, and your land will not be called Desolate; instead, you will be called My Delight is in Her, and your land Married; for the Lord delights in you and your land will be married.
You will no longer be called Deserted, and your land will not be called Desolate; instead, you will be called My Delight is in Her, and your land Married; for the Lord delights in you and your land will be married.
King James Version
Thou shalt no more be termed Forsaken (8803); neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah (8803): for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married (8735).
Thou shalt no more be termed Forsaken (8803); neither shall thy land any more be termed Desolate: but thou shalt be called Hephzibah, and thy land Beulah (8803): for the LORD delighteth in thee, and thy land shall be married (8735).
Lexham English Bible
It shall no longer be said of you, "Forsaken," and it shall no longer be said of your land, "Desolation!" but ⌊you will⌋Is In Her," and your land, "Married," for Yahweh delights in you, and your land shall be married.
It shall no longer be said of you, "Forsaken," and it shall no longer be said of your land, "Desolation!" but ⌊you will⌋Is In Her," and your land, "Married," for Yahweh delights in you, and your land shall be married.
New American Standard Version
It will no longer be said to you, "Forsaken," Nor to your land will it any longer be said, "Desolate"; But you will be called, "My delight is in her," And your land, "Married"; For the Lord delights in you, And {to Him} your land will be married.
It will no longer be said to you, "Forsaken," Nor to your land will it any longer be said, "Desolate"; But you will be called, "My delight is in her," And your land, "Married"; For the Lord delights in you, And {to Him} your land will be married.
World English Bible
You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah, and your land Beulah; for Yahweh delights in you, and your land shall be married.
You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Hephzibah, and your land Beulah; for Yahweh delights in you, and your land shall be married.