Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 62:1
04616
lə·ma·‘an
לְמַ֤עַן
to the end that
06726
ṣî·yō·wn
צִיּוֹן֙
of For Zion
Noun
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
02814
’e·ḥĕ·šeh,
אֶחֱשֶׁ֔ה
do hold my peace
Verb
04616
ū·lə·ma·‘an
וּלְמַ֥עַן
and to the end that
03389
yə·rū·šā·lim
יְרוּשָׁלִַ֖ם
of for Jerusalem
Noun
03808
lō
לֹ֣א
not
Adverb
08252
’eš·qō·wṭ;
אֶשְׁק֑וֹט
do rest
Verb
05704
‘aḏ-
עַד־
Until
Preposition
03318
yê·ṣê
יֵצֵ֤א
thereof go forth
Verb
05051
ḵan·nō·ḡah
כַנֹּ֙גַהּ֙
as brightness
Noun
06664
ṣiḏ·qāh,
צִדְקָ֔הּ
the righteousness
Noun
03444
wî·šū·‘ā·ṯāh
וִישׁוּעָתָ֖הּ
the salvation
Noun
03940
kə·lap·pîḏ
כְּלַפִּ֥יד
thereof as a lamp
Noun
01197
yiḇ·‘ār.
יִבְעָֽר׃
[that] burns
Verb
Aleppo Codex
למען ציון לא אחשה ולמען ירושלם לא אשקוט עד יצא כנגה צדקה וישועתה כלפיד יבער
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לְמַ֤עַן צִיֹּון֙ לֹ֣א אֶחֱשֶׁ֔ה וּלְמַ֥עַן יְרוּשָׁלִַ֖ם לֹ֣א אֶשְׁקֹ֑וט עַד־יֵצֵ֤א כַנֹּ֨גַהּ֙ צִדְקָ֔הּ וִישׁוּעָתָ֖הּ כְּלַפִּ֥יד יִבְעָֽר׃
Masoretic Text (1524)
למען ציון לא אחשׁה ולמען ירושׁלם לא אשׁקוט עד יצא כנגה צדקה וישׁועתה כלפיד יבער
Westminster Leningrad Codex
לְמַ֤עַן צִיֹּון֙ לֹ֣א אֶחֱשֶׁ֔ה וּלְמַ֥עַן יְרוּשָׁלִַ֖ם לֹ֣א אֶשְׁקֹ֑וט עַד־יֵצֵ֤א כַנֹּ֨גַהּ֙ צִדְקָ֔הּ וִישׁוּעָתָ֖הּ כְּלַפִּ֥יד יִבְעָֽר׃
Greek Septuagint
διὰ Σιων οὐ σιωπήσομαι καὶ διὰ Ιερουσαλημ οὐκ ἀνήσω, ἕως ἂν ἐξέλθῃ ὡς φῶς ἡ δικαιοσύνη μου, τὸ δὲ σωτήριόν μου ὡς λαμπὰς καυθήσεται.
Berean Study Bible
For Zion''s sake I will not keep silent, and for Jerusalem''s sake I will not keep still, until her righteousness shines like a bright light, her salvation like a blazing torch.
For Zion''s sake I will not keep silent, and for Jerusalem''s sake I will not keep still, until her righteousness shines like a bright light, her salvation like a blazing torch.
English Standard Version
For Zion's sake I will not keep silent and for Jerusalem's sake I will not be quiet until her righteousness goes forth as brightness and her salvation as a burning torch
For Zion's sake I will not keep silent and for Jerusalem's sake I will not be quiet until her righteousness goes forth as brightness and her salvation as a burning torch
Holman Christian Standard Version
I will not keep silent because of Zion, and I will not keep still because of Jerusalem, until her righteousness shines like a bright light and her salvation, like a flaming torch.
I will not keep silent because of Zion, and I will not keep still because of Jerusalem, until her righteousness shines like a bright light and her salvation, like a flaming torch.
King James Version
For Zion's sake will I not hold my peace (8799), and for Jerusalem's sake I will not rest (8799), until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth (8799).
For Zion's sake will I not hold my peace (8799), and for Jerusalem's sake I will not rest (8799), until the righteousness thereof go forth as brightness, and the salvation thereof as a lamp that burneth (8799).
Lexham English Bible
For the sake of Zion I will not be silent, and for the sake of Jerusalem I will not maintain a quiet attitude, until her righteousness goes out like the bright light, and her salvation burns like a torch.
For the sake of Zion I will not be silent, and for the sake of Jerusalem I will not maintain a quiet attitude, until her righteousness goes out like the bright light, and her salvation burns like a torch.
New American Standard Version
For Zion's sake I will not keep silent, And for Jerusalem's sake I will not keep quiet, Until her righteousness goes forth like brightness, And her salvation like a torch that is burning.
For Zion's sake I will not keep silent, And for Jerusalem's sake I will not keep quiet, Until her righteousness goes forth like brightness, And her salvation like a torch that is burning.
World English Bible
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a lamp that burns.
For Zion's sake will I not hold my peace, and for Jerusalem's sake I will not rest, until her righteousness go forth as brightness, and her salvation as a lamp that burns.