Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 59:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
05921
‘al-
עַל־
Therefore
Preposition
03651
kên,
כֵּ֗ן
after that
Adjective
07368
rā·ḥaq
רָחַ֤ק
far
Verb
04941
miš·pāṭ
מִשְׁפָּט֙
Therefore is judgment
Noun
04480
mim·men·nū,
מִמֶּ֔נּוּ
from us
Preposition
03808
wə·lō
וְלֹ֥א
neither
Adverb
05381
ṯaś·śî·ḡê·nū
תַשִּׂיגֵ֖נוּ
overtake
Verb
06666
ṣə·ḏā·qāh;
צְדָקָ֑ה
does justice
Noun
06960
nə·qaw·weh
נְקַוֶּ֤ה
we wait
Verb
0216
lā·’ō·wr
לָאוֹר֙
but light
Noun
02009
wə·hin·nêh-
וְהִנֵּה־
behold
Particle
02822
ḥō·šeḵ,
חֹ֔שֶׁךְ
obscurity
Noun
05054
lin·ḡō·hō·wṯ
לִנְגֹה֖וֹת
For brightness
Noun
0653
bā·’ă·p̄ê·lō·wṯ
בָּאֲפֵל֥וֹת
in gloom
Noun
01980
nə·hal·lêḵ.
נְהַלֵּֽךְ׃
[but] we walk
Verb

 

Aleppo Codex
על כן רחק משפט ממנו ולא תשיגנו צדקה נקוה לאור והנה חשך לנגהות באפלות נהלך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַל־כֵּ֗ן רָחַ֤ק מִשְׁפָּט֙ מִמֶּ֔נּוּ וְלֹ֥א תַשִּׂיגֵ֖נוּ צְדָקָ֑ה נְקַוֶּ֤ה לָאֹור֙ וְהִנֵּה־חֹ֔שֶׁךְ לִנְגֹהֹ֖ות בָּאֲפֵלֹ֥ות נְהַלֵּֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
על כן רחק משׁפט ממנו ולא תשׂיגנו צדקה נקוה לאור והנה חשׁך לנגהות באפלות נהלך
Westminster Leningrad Codex
עַל־כֵּ֗ן רָחַ֤ק מִשְׁפָּט֙ מִמֶּ֔נּוּ וְלֹ֥א תַשִּׂיגֵ֖נוּ צְדָקָ֑ה נְקַוֶּ֤ה לָאֹור֙ וְהִנֵּה־חֹ֔שֶׁךְ לִנְגֹהֹ֖ות בָּאֲפֵלֹ֥ות נְהַלֵּֽךְ׃
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο ἀπέστη ἡ κρίσις ἀπ᾿ αὐτῶν, καὶ οὐ μὴ καταλάβῃ αὐτοὺς δικαιοσύνη· ὑπομεινάντων αὐτῶν φῶς ἐγένετο αὐτοῖς σκότος, μείναντες αὐγὴν ἐν ἀωρίᾳ περιεπάτησαν.
Berean Study Bible
Therefore ... justice is far from us, and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we walk in gloom.
English Standard Version
Therefore justice is far from us, and righteousness does not overtake us; we hope for light, and behold, darkness, and for brightness, but we walk in gloom.
Holman Christian Standard Version
Therefore justice is far from us and righteousness does not reach us. We hope for light, but there is darkness; for brightness, but we live in the night
King James Version
Therefore is judgment far from us, neither doth justice overtake us: we wait for light, but behold obscurity; for brightness, but we walk in darkness.
Lexham English Bible
Therefore justice is far from us, and righteousness does not reach us. We wait for light, but look! there is darkness; for brightness, but we walk in darkness.
New American Standard Version
Therefore justice is far from us, And righteousness does not overtake us; We hope for light, but behold, darkness, For brightness, but we walk in gloom.
World English Bible
Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile