Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 59:11
01993
ne·hĕ·meh
נֶהֱמֶ֤ה
We roar
Verb
01677
ḵad·dub·bîm
כַדֻּבִּים֙
like bears
Noun
03605
kul·lā·nū,
כֻּלָּ֔נוּ
All
Noun
03123
wə·ḵay·yō·w·nîm
וְכַיּוֹנִ֖ים
and like doves
Noun
01897
hā·ḡōh
הָגֹ֣ה
mourn
Verb
01897
neh·geh;
נֶהְגֶּ֑ה
very
Verb
06960
nə·qaw·weh
נְקַוֶּ֤ה
we look
Verb
04941
lam·miš·pāṭ
לַמִּשְׁפָּט֙
but justice
Noun
0369
wā·’a·yin,
וָאַ֔יִן
none
Particle
03444
lî·šū·‘āh
לִֽישׁוּעָ֖ה
For salvation
Noun
07368
rā·ḥă·qāh
רָחֲקָ֥ה
[but] it is far off
Verb
04480
mim·men·nū.
מִמֶּֽנּוּ׃
from
Preposition
Aleppo Codex
נהמה כדבים כלנו וכיונים הגה נהגה נקוה למשפט ואין לישועה רחקה ממנו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
נֶהֱמֶ֤ה כַדֻּבִּים֙ כֻּלָּ֔נוּ וְכַיֹּונִ֖ים הָגֹ֣ה נֶהְגֶּ֑ה נְקַוֶּ֤ה לַמִּשְׁפָּט֙ וָאַ֔יִן לִֽישׁוּעָ֖ה רָחֲקָ֥ה מִמֶּֽנּוּ׃
Masoretic Text (1524)
נהמה כדבים כלנו וכיונים הגה נהגה נקוה למשׁפט ואין לישׁועה רחקה ממנו
Westminster Leningrad Codex
נֶהֱמֶ֤ה כַדֻּבִּים֙ כֻּלָּ֔נוּ וְכַיֹּונִ֖ים הָגֹ֣ה נֶהְגֶּ֑ה נְקַוֶּ֤ה לַמִּשְׁפָּט֙ וָאַ֔יִן לִֽישׁוּעָ֖ה רָחֲקָ֥ה מִמֶּֽנּוּ׃
Greek Septuagint
ψηλαφήσουσιν ὡς τυφλοὶ τοῖχον καὶ ὡς οὐχ ὑπαρχόντων ὀφθαλμῶν ψηλαφήσουσιν· καὶ πεσοῦνται ἐν μεσημβρίᾳ ὡς ἐν μεσονυκτίῳ, ὡς ἀποθνῄσκοντες στενάξουσιν. ὡς ἄρκος καὶ ὡς περιστερὰ ἅμα πορεύσονται· ἀνεμείναμεν κρίσιν, καὶ οὐκ ἔστιν· σωτηρία μακρὰν ἀφέστηκεν ἀφ᾿ ἡμῶν.
Berean Study Bible
We all growl like bears and moan ... like doves. We hope for justice, but find none; for salvation, but it is far from us.
We all growl like bears and moan ... like doves. We hope for justice, but find none; for salvation, but it is far from us.
English Standard Version
We all growl like bears; we moan and moan like doves; we hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.
We all growl like bears; we moan and moan like doves; we hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.
Holman Christian Standard Version
We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.
We all growl like bears and moan like doves. We hope for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.
King James Version
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
Lexham English Bible
We all groan like bears, and we coo mutteringly like doves. We wait for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.
We all groan like bears, and we coo mutteringly like doves. We wait for justice, but there is none; for salvation, but it is far from us.
New American Standard Version
All of us growl like bears, And moan sadly like doves; We hope for justice, but there is none, For salvation, {but} it is far from us.
All of us growl like bears, And moan sadly like doves; We hope for justice, but there is none, For salvation, {but} it is far from us.
World English Bible
We roar all like bears, and moan bitterly like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.
We roar all like bears, and moan bitterly like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.