Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 58:7
03808
hă·lō·w
הֲל֨וֹא
not
Adverb
06536
p̄ā·rōs
פָרֹ֤ס
do [Is it] to deal
Verb
07457
lā·rā·‘êḇ
לָֽרָעֵב֙
with the hungry
Adjective
03899
laḥ·me·ḵā,
לַחְמֶ֔ךָ
your bread
Noun
06041
wa·‘ă·nî·yîm
וַעֲנִיִּ֥ים
that the poor
Adjective
04788
mə·rū·ḏîm
מְרוּדִ֖ים
are cast out
Noun
0935
tā·ḇî
תָּ֣בִיא
that you bring
Verb
01004
ḇā·yiṯ;
בָ֑יִת
into the house
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
When
07200
ṯir·’eh
תִרְאֶ֤ה
you see
Verb
06174
‘ā·rōm
עָרֹם֙
the naked
Adjective
03680
wə·ḵis·sî·ṯōw,
וְכִסִּית֔וֹ
that you cover
Verb
01320
ū·mib·bə·śā·rə·ḵā
וּמִבְּשָׂרְךָ֖
and from your own flesh him
Noun
03808
lō
לֹ֥א
not
Adverb
05956
ṯiṯ·‘al·lām.
תִתְעַלָּֽם׃
do .. .. ..
Verb
Aleppo Codex
הלוא פרס לרעב לחמך ועניים מרודים תביא בית כי תראה ערם וכסיתו ומבשרך לא תתעלם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הֲלֹ֙וא פָרֹ֤ס לָֽרָעֵב֙ לַחְמֶ֔ךָ וַעֲנִיִּ֥ים מְרוּדִ֖ים תָּ֣בִיא בָ֑יִת כִּֽי־תִרְאֶ֤ה עָרֹם֙ וְכִסִּיתֹ֔ו וּמִבְּשָׂרְךָ֖ לֹ֥א תִתְעַלָּֽם׃
Masoretic Text (1524)
הלוא פרס לרעב לחמך ועניים מרודים תביא בית כי תראה ערם וכסיתו ומבשׂרך לא תתעלם
Westminster Leningrad Codex
הֲלֹ֙וא פָרֹ֤ס לָֽרָעֵב֙ לַחְמֶ֔ךָ וַעֲנִיִּ֥ים מְרוּדִ֖ים תָּ֣בִיא בָ֑יִת כִּֽי־תִרְאֶ֤ה עָרֹם֙ וְכִסִּיתֹ֔ו וּמִבְּשָׂרְךָ֖ לֹ֥א תִתְעַלָּֽם׃
Greek Septuagint
διάθρυπτε πεινῶντι τὸν ἄρτον σου καὶ πτωχοὺς ἀστέγους εἴσαγε εἰς τὸν οἶκόν σου· ἐὰν ἴδῃς γυμνόν, περίβαλε, καὶ ἀπὸ τῶν οἰκείων τοῦ σπέρματός σου οὐχ ὑπερόψῃ.
Berean Study Bible
Is it not to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood?
Is it not to share your bread with the hungry, to bring the poor and homeless into your home, to clothe the naked when you see him, and not to turn away from your own flesh and blood?
English Standard Version
Is it not to share your bread with the hungry and bring the homeless poor into your house when you see the naked to cover him and not to hide yourself from your own flesh
Is it not to share your bread with the hungry and bring the homeless poor into your house when you see the naked to cover him and not to hide yourself from your own flesh
Holman Christian Standard Version
Is it not to share your bread with the hungry to bring the poor and homeless into your house, to clothe the naked when you see him, and not to ignore your own flesh and blood?
Is it not to share your bread with the hungry to bring the poor and homeless into your house, to clothe the naked when you see him, and not to ignore your own flesh and blood?
King James Version
Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Is it not to deal thy bread to the hungry, and that thou bring the poor that are cast out to thy house? when thou seest the naked, that thou cover him; and that thou hide not thyself from thine own flesh?
Lexham English Bible
Is it not to break your bread for the hungry? You must bring ⌊home⌋the poor, the homeless. When you see the naked, you must cover him, and you must not hide yourself from your ⌊relatives⌋.
Is it not to break your bread for the hungry? You must bring ⌊home⌋the poor, the homeless. When you see the naked, you must cover him, and you must not hide yourself from your ⌊relatives⌋.
New American Standard Version
"Is it not to divide your bread with the hungry And bring the homeless poor into the house; When you see the naked, to cover him; And not to hide yourself from your own flesh?
"Is it not to divide your bread with the hungry And bring the homeless poor into the house; When you see the naked, to cover him; And not to hide yourself from your own flesh?
World English Bible
Isn't it to distribute your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh?
Isn't it to distribute your bread to the hungry, and that you bring the poor who are cast out to your house? When you see the naked, that you cover him; and that you not hide yourself from your own flesh?