Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 58:10
06329
wə·ṯā·p̄êq
וְתָפֵ֤ק
[if] And you draw out
Verb
07457
lā·rā·‘êḇ
לָֽרָעֵב֙
to the hungry
Adjective
05315
nap̄·še·ḵā,
נַפְשֶׁ֔ךָ
your soul
Noun
05315
wə·ne·p̄eš
וְנֶ֥פֶשׁ
and soul
Noun
06031
na·‘ă·nāh
נַעֲנָ֖ה
the afflicted
Verb
07646
taś·bî·a‘;
תַּשְׂבִּ֑יעַ
satisfy
Verb
02224
wə·zā·raḥ
וְזָרַ֤ח
and rise
Verb
02822
ba·ḥō·šeḵ
בַּחֹ֙שֶׁךְ֙
in darkness
Noun
0216
’ō·w·re·ḵā,
אוֹרֶ֔ךָ
then shall your light
Noun
0653
wa·’ă·p̄ê·lā·ṯə·ḵā
וַאֲפֵלָתְךָ֖
and your darkness [are]
Noun
06672
kaṣ·ṣā·ho·rā·yim.
כַּֽצָּהֳרָֽיִם׃
as the noonday
Noun
Aleppo Codex
ותפק לרעב נפשך ונפש נענה תשביע וזרח בחשך אורך ואפלתך כצהרים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְתָפֵ֤ק לָֽרָעֵב֙ נַפְשֶׁ֔ךָ וְנֶ֥פֶשׁ נַעֲנָ֖ה תַּשְׂבִּ֑יעַ וְזָרַ֤ח בַּחֹ֙שֶׁךְ֙ אֹורֶ֔ךָ וַאֲפֵלָתְךָ֖ כַּֽצָּהֳרָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ותפק לרעב נפשׁך ונפשׁ נענה תשׂביע וזרח בחשׁך אורך ואפלתך כצהרים
Westminster Leningrad Codex
וְתָפֵ֤ק לָֽרָעֵב֙ נַפְשֶׁ֔ךָ וְנֶ֥פֶשׁ נַעֲנָ֖ה תַּשְׂבִּ֑יעַ וְזָרַ֤ח בַּחֹ֙שֶׁךְ֙ אֹורֶ֔ךָ וַאֲפֵלָתְךָ֖ כַּֽצָּהֳרָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ δῷς πεινῶντι τὸν ἄρτον ἐκ ψυχῆς σου καὶ ψυχὴν τεταπεινωμένην ἐμπλήσῃς, τότε ἀνατελεῖ ἐν τῷ σκότει τὸ φῶς σου, καὶ τὸ σκότος σου ὡς μεσημβρία.
Berean Study Bible
and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday.
and if you give yourself to the hungry and satisfy the afflicted soul, then your light will go forth in the darkness, and your night will be like noonday.
English Standard Version
if you pour yourself out for the hungry and satisfy the desire of the afflicted then shall your light rise in the darkness and your gloom be as the noonday
if you pour yourself out for the hungry and satisfy the desire of the afflicted then shall your light rise in the darkness and your gloom be as the noonday
Holman Christian Standard Version
and if you offer yourself to the hungry and satisfy the afflicted one, then your light will shine in the darkness and your night will be like noonday.
and if you offer yourself to the hungry and satisfy the afflicted one, then your light will shine in the darkness and your night will be like noonday.
King James Version
And if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:
And if thou draw out thy soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul; then shall thy light rise in obscurity, and thy darkness be as the noonday:
Lexham English Bible
if you offer your soul to the hungry, and you satisfy the appetite of the afflicted, then your light shall rise in the darkness, and your darkness will be like noon.
if you offer your soul to the hungry, and you satisfy the appetite of the afflicted, then your light shall rise in the darkness, and your darkness will be like noon.
New American Standard Version
And if you give yourself to the hungry And satisfy the desire of the afflicted, Then your light will rise in darkness And your gloom {will become} like midday.
And if you give yourself to the hungry And satisfy the desire of the afflicted, Then your light will rise in darkness And your gloom {will become} like midday.
World English Bible
and if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul: then your light shall rise in darkness, and your obscurity be as the noonday;
and if you draw out your soul to the hungry, and satisfy the afflicted soul: then your light shall rise in darkness, and your obscurity be as the noonday;