Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 54:9

TapClick Strong's number to view lexical information.
03588
kî-
כִּי־
that
 
04325
מֵ֥י
For this [is as] the waters
Noun
05146
nō·aḥ
נֹ֙חַ֙
of Noah
Noun
02063
zōṯ
זֹ֣את
this
Pronoun
lî,
לִ֔י
to
Preposition
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
for
Particle
07650
niš·ba‘·tî,
נִשְׁבַּ֗עְתִּי
[as] I have sworn
Verb
05674
mê·‘ă·ḇōr
מֵעֲבֹ֥ר
go
Verb
04325
mê-
מֵי־
the waters
Noun
05146
nō·aḥ
נֹ֛חַ
of Noah
Noun
05750
‘ō·wḏ
ע֖וֹד
should no more
 
05921
‘al-
עַל־
over
Preposition
0776
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the earth
Noun
03651
kên
כֵּ֥ן
So
Adjective
07650
niš·ba‘·tî
נִשְׁבַּ֛עְתִּי
have I sworn
Verb
07107
miq·qə·ṣōp̄
מִקְּצֹ֥ף
that I would not be angry
Verb
05921
‘ā·la·yiḵ
עָלַ֖יִךְ
with
Preposition
01605
ū·mig·gə·‘ār-
וּמִגְּעָר־
you nor rebuke
Verb
bāḵ.
בָּֽךְ׃
in
Preposition

 

Aleppo Codex
כי מי נח זאת לי אשר נשבעתי מעבר מי נח עוד על הארץ כן־נשבעתי מקצף עליך ומגער בך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּי־מֵ֥י נֹ֨חַ֙ זֹ֣את לִ֔י אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבַּ֗עְתִּי מֵעֲבֹ֥ר מֵי־נֹ֛חַ עֹ֖וד עַל־הָאָ֑רֶץ כֵּ֥ן נִשְׁבַּ֛עְתִּי מִקְּצֹ֥ף עָלַ֖יִךְ וּמִגְּעָר־בָּֽךְ׃
Masoretic Text (1524)
כי מי נח זאת לי אשׁר נשׁבעתי מעבר מי נח עוד על הארץ כן נשׁבעתי מקצף עליך ומגער
Westminster Leningrad Codex
כִּי־מֵ֥י נֹ֨חַ֙ זֹ֣את לִ֔י אֲשֶׁ֣ר נִשְׁבַּ֗עְתִּי מֵעֲבֹ֥ר מֵי־נֹ֛חַ עֹ֖וד עַל־הָאָ֑רֶץ כֵּ֥ן נִשְׁבַּ֛עְתִּי מִקְּצֹ֥ף עָלַ֖יִךְ וּמִגְּעָר־בָּֽךְ׃
Greek Septuagint
ἀπὸ τοῦ ὕδατος τοῦ ἐπὶ Νωε τοῦτό μοί ἐστιν· καθότι ὤμοσα αὐτῷ ἐν τῷ χρόνῳ ἐκείνῳ τῇ γῇ μὴ θυμωθήσεσθαι ἐπὶ σοὶ ἔτι μηδὲ ἐν ἀπειλῇ σου
Berean Study Bible
"For to Me this is like vvv the days of Noah, when I swore that the waters of Noah would never again cover the earth. So I have sworn that I will not be angry with you or rebuke you.
English Standard Version
This is like the days of Noah to me as I swore that the waters of Noah should no more go over the earth so I have sworn that I will not be angry with you and will not rebuke you
Holman Christian Standard Version
"For this is like the days of Noah to Me when I swore that the waters of Noah would never flood the earth again, so I have sworn that I will not be angry with you or rebuke you.
King James Version
For this is as the waters of Noah unto me: for as I have sworn that the waters of Noah should no more go over the earth; so have I sworn that I would not be wroth with thee, nor rebuke thee.
Lexham English Bible
"For this is like the waters of Noah to me, when I swore that the waters of Noah would never again pass⌋⌊that I would not be
New American Standard Version
"For this is like the days of Noah to Me, When I swore that the waters of Noah Would not flood the earth again; So I have sworn that I will not be angry with you Nor will I rebuke you.
World English Bible
"For this is like the waters of Noah to me; for as I have sworn that the waters of Noah shall no more go over the earth, so have I sworn that I will not be angry with you, nor rebuke you.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile