Lectionary Calendar
Friday, November 22nd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 53:12
03651
lā·ḵên
לָכֵ֞ן
Therefore
Adjective
02505
’ă·ḥal·leq-
אֲחַלֶּק־
will I divide
Verb
0
lōw
ל֣וֹ
to
Preposition
07227
ḇā·rab·bîm,
בָרַבִּ֗ים
with the great
Adjective
0854
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and with
Preposition
06099
‘ă·ṣū·mîm
עֲצוּמִים֮
the strong
Adjective
02505
yə·ḥal·lêq
יְחַלֵּ֣ק
he shall divide
Verb
07998
šā·lāl
שָׁלָל֒
the spoil
Noun
08478
ta·ḥaṯ,
תַּ֗חַת
upon
Noun
0834
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
that
Particle
06168
he·‘ĕ·rāh
הֶעֱרָ֤ה
he has poured out
Verb
04194
lam·mā·weṯ
לַמָּ֙וֶת֙
to death
Noun
05315
nap̄·šōw,
נַפְשׁ֔וֹ
his soul
Noun
0854
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and with
Preposition
06586
pō·šə·‘îm
פֹּשְׁעִ֖ים
the transgressors
Verb
04487
nim·nāh;
נִמְנָ֑ה
was numbered
Verb
01931
wə·hū
וְהוּא֙
and he
Pronoun
02399
ḥêṭ-
חֵטְא־
the sin
Noun
07227
rab·bîm
רַבִּ֣ים
of many
Adjective
05375
nā·śā,
נָשָׂ֔א
he bore
Verb
06586
wə·lap·pō·šə·‘îm
וְלַפֹּשְׁעִ֖ים
and for the transgressors
Verb
06293
yap̄·gî·a‘.
יַפְגִּֽיעַ׃
made intercession
Verb
0
s
ס
-
Aleppo Codex
לכן אחלק לו ברבים ואת עצומים יחלק שלל תחת אשר הערה למות נפשו ואת פשעים נמנה והוא חטא רבים נשא ולפשעים יפגיע {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
לָכֵ֞ן אֲחַלֶּק־לֹ֣ו בָרַבִּ֗ים וְאֶת־עֲצוּמִים֮ יְחַלֵּ֣ק שָׁלָל֒ תַּ֗חַת אֲשֶׁ֙ר הֶעֱרָ֤ה לַמָּ֙וֶת֙ נַפְשֹׁ֔ו וְאֶת־פֹּשְׁעִ֖ים נִמְנָ֑ה וְהוּא֙ חֵטְא־רַבִּ֣ים נָשָׂ֔א וְלַפֹּשְׁעִ֖ים יַפְגִּֽיעַ׃ ס
Masoretic Text (1524)
לכן אחלק לו ברבים ואת עצומים יחלק שׁלל תחת אשׁר הערה למות נפשׁו ואת פשׁעים נמנה והוא חטא רבים נשׂא ולפשׁעים יפגיע
Westminster Leningrad Codex
לָכֵ֞ן אֲחַלֶּק־לֹ֣ו בָרַבִּ֗ים וְאֶת־עֲצוּמִים֮ יְחַלֵּ֣ק שָׁלָל֒ תַּ֗חַת אֲשֶׁ֙ר הֶעֱרָ֤ה לַמָּ֙וֶת֙ נַפְשֹׁ֔ו וְאֶת־פֹּשְׁעִ֖ים נִמְנָ֑ה וְהוּא֙ חֵטְא־רַבִּ֣ים נָשָׂ֔א וְלַפֹּשְׁעִ֖ים יַפְגִּֽיעַ׃ ס
Greek Septuagint
διὰ τοῦτο αὐτὸς κληρονομήσει πολλοὺς καὶ τῶν ἰσχυρῶν μεριεῖ σκῦλα, ἀνθ᾿ ὧν παρεδόθη εἰς θάνατον ἡ ψυχὴ αὐτοῦ, καὶ ἐν τοῖς ἀνόμοις ἐλογίσθη· καὶ αὐτὸς ἁμαρτίας πολλῶν ἀνήνεγκεν καὶ διὰ τὰς ἁμαρτίας αὐτῶν παρεδόθη.
Berean Study Bible
Therefore I will allot Him a portion ... with the great, and He will divide the spoils with the strong, because - He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.
Therefore I will allot Him a portion ... with the great, and He will divide the spoils with the strong, because - He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.
English Standard Version
Therefore I will divide him a portion with the many and he shall divide the spoil with the strong because he poured out his soul to death and was numbered with the transgressors yet he bore the sin of many and makes intercession for the transgressors
Therefore I will divide him a portion with the many and he shall divide the spoil with the strong because he poured out his soul to death and was numbered with the transgressors yet he bore the sin of many and makes intercession for the transgressors
Holman Christian Standard Version
Therefore I will give Him the many as a portion, and He will receive the mighty as spoil, because He submitted Himself to death and was counted among the rebels; yet He bore the sin of many and interceded for the rebels
Therefore I will give Him the many as a portion, and He will receive the mighty as spoil, because He submitted Himself to death and was counted among the rebels; yet He bore the sin of many and interceded for the rebels
King James Version
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death: and he was numbered with the transgressors (8802); and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors (8802).
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he hath poured out his soul unto death: and he was numbered with the transgressors (8802); and he bare the sin of many, and made intercession for the transgressors (8802).
Lexham English Bible
Therefore, I will divide to him a portion among the many, and with the strong ones he will divide bounty, ⌊because⌋the transgressors; and he was the one who bore the sin of many and will intercede for the transgressors.
Therefore, I will divide to him a portion among the many, and with the strong ones he will divide bounty, ⌊because⌋the transgressors; and he was the one who bore the sin of many and will intercede for the transgressors.
New American Standard Version
Therefore, I will allot Him a portion with the great, And He will divide the booty with the strong; Because He poured out Himself to death, And was numbered with the transgressors; Yet He Himself bore the sin of many, And interceded for the transgressors.
Therefore, I will allot Him a portion with the great, And He will divide the booty with the strong; Because He poured out Himself to death, And was numbered with the transgressors; Yet He Himself bore the sin of many, And interceded for the transgressors.
World English Bible
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.
Therefore will I divide him a portion with the great, and he shall divide the spoil with the strong; because he poured out his soul to death, and was numbered with the transgressors; yet he bore the sin of many, and made intercession for the transgressors.