Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 52:11
05493
sū·rū
ס֤וּרוּ
Depart
Verb
05493
sū·rū
ס֙וּרוּ֙
you depart
Verb
03318
ṣə·’ū
צְא֣וּ
you go you out
Verb
08033
miš·šām,
מִשָּׁ֔ם
from there
Adverb
02931
ṭā·mê
טָמֵ֖א
unclean
Adjective
0408
’al-
אַל־
not
Adverb
05060
tig·gā·‘ū;
תִּגָּ֑עוּ
do Touch
Verb
03318
ṣə·’ū
צְא֣וּ
[thing] go you out
Verb
08432
mit·tō·w·ḵāh,
מִתּוֹכָ֔הּ
of the middle
Noun
01305
hib·bā·rū
הִבָּ֕רוּ
be you clean
Verb
05375
nō·śə·’ê
נֹשְׂאֵ֖י
that bear
Verb
03627
kə·lê
כְּלֵ֥י
the vessels
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
of the LORD
Noun
Aleppo Codex
סורו סורו צאו משם טמא אל תגעו צאו מתוכה הברו־נשאי כלי יהוה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
ס֤וּרוּ ס֙וּרוּ֙ צְא֣וּ מִשָּׁ֔ם טָמֵ֖א אַל־תִּגָּ֑עוּ צְא֣וּ מִתֹּוכָ֔הּ הִבָּ֕רוּ נֹשְׂאֵ֖י כְּלֵ֥י יְהוָֽה׃
Masoretic Text (1524)
סורו סורו צאו משׁם טמא אל תגעו צאו מתוכה הברו נשׂאי כלי יהוה
Westminster Leningrad Codex
ס֤וּרוּ ס֙וּרוּ֙ צְא֣וּ מִשָּׁ֔ם טָמֵ֖א אַל־תִּגָּ֑עוּ צְא֣וּ מִתֹּוכָ֔הּ הִבָּ֕רוּ נֹשְׂאֵ֖י כְּלֵ֥י יְהוָֽה׃
Greek Septuagint
ἀπόστητε ἀπόστητε ἐξέλθατε ἐκεῖθεν καὶ ἀκαθάρτου μὴ ἅπτεσθε, ἐξέλθατε ἐκ μέσου αὐτῆς ἀφορίσθητε, οἱ φέροντες τὰ σκεύη κυρίου·
Berean Study Bible
Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.
Depart, depart, go out from there! Touch no unclean thing; come out from it, purify yourselves, you who carry the vessels of the LORD.
English Standard Version
Depart depart go out from there touch no unclean thing go out from the midst of her purify yourselves you who bear the vessels of the Lord
Depart depart go out from there touch no unclean thing go out from the midst of her purify yourselves you who bear the vessels of the Lord
Holman Christian Standard Version
Leave, leave, go out from there! Do not touch anything unclean; go out from her, purify yourselves, you who carry the vessels of the Lord.
Leave, leave, go out from there! Do not touch anything unclean; go out from her, purify yourselves, you who carry the vessels of the Lord.
King James Version
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean (8734), that bear the vessels of the LORD.
Depart ye, depart ye, go ye out from thence, touch no unclean thing; go ye out of the midst of her; be ye clean (8734), that bear the vessels of the LORD.
Lexham English Bible
Depart, depart, go out from there! You must not touch any unclean thing. Go out from the midst of it, keep clean, you who carry the vessels of Yahweh.
Depart, depart, go out from there! You must not touch any unclean thing. Go out from the midst of it, keep clean, you who carry the vessels of Yahweh.
New American Standard Version
Depart, depart, go out from there, Touch nothing unclean; Go out of the midst of her, purify yourselves, You who carry the vessels of the Lord.
Depart, depart, go out from there, Touch nothing unclean; Go out of the midst of her, purify yourselves, You who carry the vessels of the Lord.
World English Bible
Depart, depart, go out from there, touch no unclean thing! Go out of the midst of her! Cleanse yourselves, you who bear the vessels of Yahweh.
Depart, depart, go out from there, touch no unclean thing! Go out of the midst of her! Cleanse yourselves, you who bear the vessels of Yahweh.