Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Hebrew Language ⇌
Isaiah 52:12
03588
kî
כִּ֣י
For
03808
lō
לֹ֤א
not
Adverb
02649
ḇə·ḥip·pā·zō·wn
בְחִפָּזוֹן֙
with haste
Noun
03318
tê·ṣê·’ū,
תֵּצֵ֔אוּ
go out
Verb
04499
ū·ḇim·nū·sāh
וּבִמְנוּסָ֖ה
and by flight
Noun
03808
lō
לֹ֣א
nor
Adverb
01980
ṯê·lê·ḵūn;
תֵלֵכ֑וּן
go
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
for
01980
hō·lêḵ
הֹלֵ֤ךְ
will go
Verb
06440
lip̄·nê·ḵem
לִפְנֵיכֶם֙
before
Noun
03069
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
The LORD
Noun
0622
ū·mə·’as·sip̄·ḵem
וּמְאַסִּפְכֶ֖ם
[will be] your rearward you
Verb
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
and the God
Noun
03478
yiś·rā·’êl.
יִשְׂרָאֵֽל׃
of Israel
Noun
0
s
ס
-
Aleppo Codex
כי לא בחפזון תצאו ובמנוסה לא תלכון כי הלך לפניכם יהוה ומאספכם אלהי ישראל {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י לֹ֤א בְחִפָּזֹון֙ תֵּצֵ֔אוּ וּבִמְנוּסָ֖ה לֹ֣א תֵלֵכ֑וּן כִּֽי־הֹלֵ֤ךְ לִפְנֵיכֶם֙ יְהוָ֔ה וּמְאַסִּפְכֶ֖ם אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי לא בחפזון תצאו ובמנוסה לא תלכון כי הלך לפניכם יהוה ומאספכם אלהי ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י לֹ֤א בְחִפָּזֹון֙ תֵּצֵ֔אוּ וּבִמְנוּסָ֖ה לֹ֣א תֵלֵכ֑וּן כִּֽי־הֹלֵ֤ךְ לִפְנֵיכֶם֙ יְהוָ֔ה וּמְאַסִּפְכֶ֖ם אֱלֹהֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ ס
Greek Septuagint
ὅτι οὐ μετὰ ταραχῆς ἐξελεύσεσθε οὐδὲ φυγῇ πορεύσεσθε, πορεύσεται γὰρ πρότερος ὑμῶν κύριος καὶ ὁ ἐπισυνάγων ὑμᾶς κύριος ὁ θεὸς Ισραηλ.
Berean Study Bible
For you will not leave in a hurry nor flee in haste , for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard.
For you will not leave in a hurry nor flee in haste , for the LORD goes before you, and the God of Israel is your rear guard.
English Standard Version
For you shall not go out in haste and you shall not go in flight for the Lord will go before you and the God of Israel will be your rear guard
For you shall not go out in haste and you shall not go in flight for the Lord will go before you and the God of Israel will be your rear guard
Holman Christian Standard Version
For you will not leave in a hurry and you will not have to take flight; because the Lord is going before you, and the God of Israel is your rear guard.
For you will not leave in a hurry and you will not have to take flight; because the Lord is going before you, and the God of Israel is your rear guard.
King James Version
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward (8764).
For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward (8764).
Lexham English Bible
For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for Yahweh is going before you, and your rear guard is the God of Israel.
For you shall not go out in haste, and you shall not go in flight, for Yahweh is going before you, and your rear guard is the God of Israel.
New American Standard Version
But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the Lord will go before you, And the God of Israel {will be} your rear guard.
But you will not go out in haste, Nor will you go as fugitives; For the Lord will go before you, And the God of Israel {will be} your rear guard.
World English Bible
For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.
For you shall not go out in haste, neither shall you go by flight: for Yahweh will go before you; and the God of Israel will be your rear guard.