Lectionary Calendar
Sunday, February 23rd, 2025
the Seventh Sunday after Epiphany
There are 56 days til Easter!
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Isaiah 51:8

TapClick Strong's number to view lexical information.
03588
כִּ֤י
For
 
0899
ḵab·be·ḡeḏ
כַבֶּ֙גֶד֙
like a garment
Noun
0398
yō·ḵə·lêm
יֹאכְלֵ֣ם
shall eat them up
Verb
06211
‘āš,
עָ֔שׁ
For the moth them
Noun
06785
wə·ḵaṣ·ṣe·mer
וְכַצֶּ֖מֶר
like wool
Noun
0398
yō·ḵə·lêm
יֹאכְלֵ֣ם
shall eat
Verb
05580
sās;
סָ֑ס
the worm
Noun
06666
wə·ṣiḏ·qā·ṯî
וְצִדְקָתִי֙
but my righteousness
Noun
05769
lə·‘ō·w·lām
לְעוֹלָ֣ם
forever
Noun
01961
tih·yeh,
תִּֽהְיֶ֔ה
shall be
Verb
03444
wî·šū·‘ā·ṯî
וִישׁוּעָתִ֖י
my salvation
Noun
01755
lə·ḏō·wr
לְד֥וֹר
from generation
Noun
01755
dō·w·rîm.
דּוֹרִֽים׃
to generation
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
כי כבגד יאכלם עש וכצמר יאכלם סס וצדקתי לעולם תהיה וישועתי לדור דורים {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֤י כַבֶּ֙גֶד֙ יֹאכְלֵ֣ם עָ֔שׁ וְכַצֶּ֖מֶר יֹאכְלֵ֣ם סָ֑ס וְצִדְקָתִי֙ לְעֹולָ֣ם תִּֽהְיֶ֔ה וִישׁוּעָתִ֖י לְדֹ֥ור דֹּורִֽים׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי כבגד יאכלם עשׁ וכצמר יאכלם סס וצדקתי לעולם תהיה וישׁועתי לדור דורים
Westminster Leningrad Codex
כִּ֤י כַבֶּ֙גֶד֙ יֹאכְלֵ֣ם עָ֔שׁ וְכַצֶּ֖מֶר יֹאכְלֵ֣ם סָ֑ס וְצִדְקָתִי֙ לְעֹולָ֣ם תִּֽהְיֶ֔ה וִישׁוּעָתִ֖י לְדֹ֥ור דֹּורִֽים׃ ס
Greek Septuagint
ὥσπερ γὰρ ἱμάτιον βρωθήσεται ὑπὸ χρόνου καὶ ὡς ἔρια βρωθήσεται ὑπὸ σητός· ἡ δὲ δικαιοσύνη μου εἰς τὸν αἰῶνα ἔσται, τὸ δὲ σωτήριόν μου εἰς γενεὰς γενεῶν.
Berean Study Bible
For the moth will devour them like a garment, and the worm will eat them like wool. But My righteousness will last forever ..., My salvation through all generations .... "
English Standard Version
For the moth will eat them up like a garment and the worm will eat them like wool but my righteousness will be forever and my salvation to all generations
Holman Christian Standard Version
For the moth will devour them like a garment, and the worm will eat them like wool. But My righteousness will last forever, and My salvation for all generations.
King James Version
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool: but my righteousness shall be for ever, and my salvation from generation to generation.
Lexham English Bible
For a moth will eat them like garments; a moth will devour them like wool, but my righteousness will be forever, and my salvation for generation after generation
New American Standard Version
"For the moth will eat them like a garment, And the grub will eat them like wool. But My righteousness will be forever, And My salvation to all generations."
World English Bible
For the moth shall eat them up like a garment, and the worm shall eat them like wool; but my righteousness shall be forever, and my salvation to all generations."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile